David Gates - Drifter - перевод текста песни на немецкий

Drifter - David Gatesперевод на немецкий




Drifter
Treibender
I'm a drifter floatin' on the sea
Ich bin ein Treibender, der auf dem Meer treibt
Goin' where the currents take me
Gehe dahin, wohin mich die Strömungen tragen
And I don't think I'll ever come to rest
Und ich glaube nicht, dass ich jemals zur Ruhe kommen werde
'Cause I'm a drifter floatin' on the ocean
Denn ich bin ein Treibender, der auf dem Ozean treibt
I've kinda got to where I like the motion
Ich habe die Bewegung irgendwie liebgewonnen
Things are gonna work out for the best
Die Dinge werden sich zum Besten wenden
I know you want me to stay
Ich weiß, du willst, dass ich bleibe
And honey I'd sure like to see it your way
Und Liebling, ich würde es wirklich gerne so sehen wie du
'Cause you're the best I've ever had of late
Denn du bist die Beste, die ich in letzter Zeit hatte
But somethin' stronger than love somehow
Aber etwas Stärkeres als Liebe irgendwie
Has got me restless and I gotta go now
Hat mich rastlos gemacht und ich muss jetzt gehen
But I'll be back this way if you care to wait
Aber ich komme wieder hierher, wenn du warten möchtest
I'm a drifter floatin' on the sea
Ich bin ein Treibender, der auf dem Meer treibt
Goin' where the currents take me
Gehe dahin, wohin mich die Strömungen tragen
And I don't think I'll ever come to rest
Und ich glaube nicht, dass ich jemals zur Ruhe kommen werde
'Cause I'm a drifter floatin' on the ocean
Denn ich bin ein Treibender, der auf dem Ozean treibt
I've kinda got to where I like the motion
Ich habe die Bewegung irgendwie liebgewonnen
Hopin' things are gonna work out for
In der Hoffnung, dass sich die Dinge zum
The best
Besten wenden
I keep hopin' to find
Ich hoffe weiterhin zu finden
A settledown place and a peaceful mind
Einen Ort zum Niederlassen und einen friedlichen Geist
Wonderin' if it's just around the bend
Mich fragend, ob er gleich um die Ecke ist
'Cause with all the things I wanna do
Denn mit all den Dingen, die ich tun will
And see
Und sehen
You gotta be a millionaire of broke like me
Musst du ein Millionär sein oder pleite wie ich
Walkin' down this road that's got no end.
Auf dieser Straße gehend, die kein Ende hat.
I'm a drifter floatin' on the sea
Ich bin ein Treibender, der auf dem Meer treibt
Goin' where the currents take me
Gehe dahin, wohin mich die Strömungen tragen
And I don't think I'll ever come to rest
Und ich glaube nicht, dass ich jemals zur Ruhe kommen werde
'Cause I'm a drifter floatin' on the ocean
Denn ich bin ein Treibender, der auf dem Ozean treibt
I've kinda got to where I like the motion
Ich habe die Bewegung irgendwie liebgewonnen
Hopin' things are gonna work out for
In der Hoffnung, dass sich die Dinge zum
The best
Besten wenden





Авторы: David Ashworth Gates


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.