Текст и перевод песни David Gilmour feat. David Crosby & Graham Nash - Shine On You Crazy Diamond (Parts 1-5) (feat. David Crosby & Graham Nash) - Live At The Royal Albert Hall
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
when
you
were
young?
Помнишь,
как
ты
был
молод?
You
shone
like
the
sun
Ты
сияла,
как
солнце.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант!
Now
there's
a
look
in
your
eyes
Теперь
в
твоих
глазах
что-то
есть.
Like
black
holes
in
the
sky
Как
черные
дыры
в
небе.
Shine
on,
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант!
You
were
caught
on
the
crossfire
Ты
попал
под
перекрестный
огонь.
Of
childhood
and
stardom
О
детстве
и
славе
Blown
on,
the
steel
breeze
Дует
стальной
Бриз.
Come
on,
you
target
for
faraway
laughter
Ну
же,
ты
мишень
для
далекого
смеха
Come
on,
you
stranger,
you
legend
Ну
же,
незнакомец,
легенда!
You
martyr,
and
shine!
Ты
мученик,
и
сияй!
You
reached
for
the
secret
too
soon
Ты
добрался
до
тайны
слишком
рано.
You
cried
for
the
moon
Ты
плакала
по
Луне.
Shine
on
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант!
Threatened
by
shadows
at
night
Под
угрозой
ночных
теней.
And
exposed
to
the
light
И
выставлены
на
свет.
Shine
on
you
crazy
diamond
Сияй,
безумный
бриллиант!
Well
you
wore
out
your
welcome
Что
ж,
твое
гостеприимство
иссякло.
With
random
precision
Со
случайной
точностью
Rode
on
the
steel
breeze
Ехал
на
стальном
ветру.
Come
on,
you
raver,
you
seer
of
visions
Ну
же,
ты,
бунтарь,
ты,
провидец
видений!
Come
on,
you
painter,
you
piper
Давай,
ты,
художник,
ты,
дудочник!
You
prisoner,
and
shine!
Ты
узник,
и
сияй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Waters, Rick Wright, David Jon Gilmour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.