Текст и перевод песни David Gilmour - Shine On You Crazy Diamond (Pts. 1-5) - Live At Pompeii 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine On You Crazy Diamond (Pts. 1-5) - Live At Pompeii 2016
Блесни для тебя, мой сумасшедший бриллиант (части 1-5) - Live At Pompeii 2016
Remember
when
you
were
young
Помнишь,
когда
ты
была
юной,
You
shone
like
the
sun
Ты
блистала,
как
солнце
Shine
on
you
crazy
diamond
Мой
сумасшедший
бриллиант,
блесни
для
тебя
Now
there's
a
look
in
your
eyes
Теперь
в
твоих
глазах
непонятное
выражение,
Like
black
holes
in
the
sky
Как
черные
дыры
в
небе
Shine
on
you
crazy
diamond
Мой
сумасшедший
бриллиант,
блесни
для
тебя
You
were
caught
in
the
crossfire
of
childhood
and
stardom
Ты
попала
в
перекрестный
огонь
детства
и
звездной
славы
Blown
on
the
steel
breeze
Потерялась
в
ледяном
бризе
Come
on
you
target
for
faraway
laughter
Давай,
цель
для
далекого
смеха
Come
on
you
stranger,
you
legend,
you
martyr,
and
shine!
Давай,
незнакомка,
легенда,
мученица,
блесни!
You
reached
for
the
secret
too
soon
Ты
слишком
рано
раскрыла
тайну
You
cried
for
the
moon
Ты
просила
луну
Shine
on
you
crazy
diamond
Мой
сумасшедший
бриллиант,
блесни
для
тебя
Threatened
by
shadows
at
night
Ночью
запугивали
тени,
And
exposed
in
the
light
А
днем
унижали
Shine
on
you
crazy
diamond
Мой
сумасшедший
бриллиант,
блесни
для
тебя
Well
you
wore
out
your
welcome
with
random
precision
Неожиданно
ты
исчерпала
весь
свой
кредит
доверия
Rode
on
the
steel
breeze
Лети
на
стальном
бризе
Come
on
you
raver,
you
seer
of
visions
Восхитительно
бесишься,
видишь
видения
Come
on
you
painter,
you
piper,
you
prisoner,
and
shine!
Давай,
художник,
дудочник,
узник,
и
блесни!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Waters, Richard Wright, David Gilmour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.