Gathering Dust - David Grayперевод на русский
I
got
no
reason
У
меня
нет
причин,
But
that
I
must
Кроме
одной
— я
должен
уйти.
Maybe
I
feel
Возможно,
я
чувствую,
Like
I've
been
gathering
dust
Что
покрываюсь
пылью
забвения.
I
must
leave
this
harbour
for
the
sea
Я
должен
покинуть
эту
гавань
и
выйти
в
море.
I'm
too
young
to
settle
down
and
make
a
home
Я
слишком
молод,
чтобы
остепениться
и
создать
дом.
But
I
don't
know
where
I'm
wanting
to
be
Но
я
не
знаю,
где
хочу
быть,
I
just
know
I
have
to
be
there
alone
Я
просто
знаю,
что
должен
быть
там
один.
Stole
my
time,
all
my
time
Украл
мое
время,
все
мое
время,
Stole
my
time
for
you
Украл
мое
время
для
тебя.
Pale
winter
sun
Бледное
зимнее
солнце
Is
beatin'
the
ground
Бьет
в
землю.
Why
am
I
throwing
away
Зачем
я
отказываюсь
The
best
thing
that
I've
found
От
лучшего,
что
нашел?
My
young
heart's
in
tatters
and
I'm
sure
Мое
молодое
сердце
разбито
вдребезги,
и
я
уверен,
That
it
will
be
a
long
time
healing
Что
оно
будет
долго
заживать.
It's
so
hard
to
see
what
I'm
doing
this
for
Так
трудно
понять,
зачем
я
это
делаю,
When
loneliness
is
all
that
I'm
feeling
Когда
все,
что
я
чувствую,
— это
одиночество.
Stole
my
time,
all
my
time
Украл
мое
время,
все
мое
время,
Spend
my
time
for
you
Потратил
свое
время
на
тебя.
Now
the
wind
is
blowing
Теперь
ветер
дует,
Blowing
leaves
from
the
trees
Срывает
листья
с
деревьев.
I've
got
no
use
knowing
Мне
не
нужно
знать,
That
with
time
it'll
ease
Что
со
временем
станет
легче.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду,
Hope
I
get
there
soon
Надеюсь,
скоро
доберусь.
'Cause
my
soul
is
hollow
Ведь
моя
душа
пуста,
As
the
sorrowful
moon
Как
скорбная
луна.
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
Now
the
wind
is
blowing
Теперь
ветер
дует,
Blowing
leaves
from
the
trees
Срывает
листья
с
деревьев.
I've
got
no
use
knowing
Мне
не
нужно
знать,
That
with
time
it'll
ease
Что
со
временем
станет
легче.
I
don't
know
where
I'm
going
Я
не
знаю,
куда
иду,
Hope
I
get
there
soon
Надеюсь,
скоро
доберусь.
'Cause
my
soul
is
hollow
Ведь
моя
душа
пуста,
As
the
sorrowful
moon
Как
скорбная
луна.
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
The
night
is
raining
on
my
weary
head
Ночь
проливает
дождь
на
мою
усталую
голову,
Taking
me
back
Возвращая
меня
назад.
See
the
sun
spread
its
wings
of
gold
Вижу,
как
солнце
расправляет
свои
золотые
крылья,
As
the
dawn
unfurls
Когда
наступает
рассвет.
Hear
the
song
that
the
moon
sings
Слышу
песню,
которую
луна
поет
To
the
darkened
world
Темному
миру.
Feel
the
fire
lighting
Чувствую,
как
зажигается
огонь
In
the
bitter
cold
В
горьком
холоде.
It's
like
the
light
that
shines
Это
как
свет,
который
сияет
Through
the
windows
of
your
soul
Сквозь
окна
твоей
души.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.