Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gold in a Brass Age - Acoustic Version
Gold in a Brass Age - Akustikversion
In
search
of
sleep,
I
close
my
eyes
Auf
der
Suche
nach
Schlaf
schließe
ich
meine
Augen
My
head
is
filled
with
buzzing
flies
Mein
Kopf
ist
voller
summender
Fliegen
I
don't
know
if
you
realize
Ich
weiß
nicht,
ob
dir
klar
ist,
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
Pray
tell
me
where
that
feeling
went
Sag
mir
bitte,
wo
dieses
Gefühl
geblieben
ist
I
gave
my
best
by
accident
Ich
gab
mein
Bestes
aus
Versehen
In
vain
I
strive
to
represent
Vergeblich
bemühe
ich
mich
darzustellen
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
Now
I'm
lost
for
words
Jetzt
fehlen
mir
die
Worte
My
mind
fast
forwards
Mein
Verstand
spult
vor
It's
gone
the
moment
I
reach
towards
Es
ist
verschwunden,
sobald
ich
danach
greife
Gets
crowded
up
on
top
Es
wird
eng
da
oben
I'm
still
trying
to
hold
it
up
Ich
versuche
immer
noch,
es
hochzuhalten
These
people
who
have
lost
their
faith
Diese
Menschen,
die
ihren
Glauben
verloren
haben
Who
speak
of
love
but
play
it
safe
Die
von
Liebe
sprechen,
aber
auf
Nummer
sicher
gehen
Arise
you
fools
Erhebt
euch,
ihr
Narren
The
day
is
brief
Der
Tag
ist
kurz
Don't
you
see
how
much
it
means
Siehst
du
nicht,
wie
viel
es
bedeutet
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
How
much
it
means
Wie
viel
es
bedeutet
Every
moment
I
got
(yeah)
Jeden
Moment,
den
ich
habe
(yeah)
Every
moment
I
got
(yeah)
yeah
Jeden
Moment,
den
ich
habe
(yeah)
yeah
Every
moment
I
got
(yeah)
Jeden
Moment,
den
ich
habe
(yeah)
Every
moment
I
got
(yeah)
Jeden
Moment,
den
ich
habe
(yeah)
How
much
it
means,
yeah
Wie
viel
es
bedeutet,
yeah
Every
minute
I
got
(yeah)
Jede
Minute,
die
ich
habe
(yeah)
Every
beat
of
my
heart
(yeah)
Jeden
Schlag
meines
Herzens
(yeah)
How
much
it
means
(yeah)
Wie
viel
es
bedeutet
(yeah)
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
Yeah
(yeah)
yeah
(yeah)
It's
gone
the
moment
I
reach
towards
Es
ist
verschwunden,
sobald
ich
danach
greife
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gray, Benedict Van Wyk De Vries
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.