Текст и перевод песни David Gray - Lately
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
sky
weren't
lit,
had
to
find
my
place
Если
бы
небо
не
светило,
и
мне
пришлось
искать
свое
место,
I
would
see
your
face
in
the
door
Я
бы
увидел
твое
лицо
в
дверях.
If
the
sun
would
glint
on
the
time
we
spent
Если
бы
солнце
блеснуло
на
времени,
которое
мы
провели
вместе,
All
the
time
that
ain't
no
more
На
всем
том
времени,
которого
больше
нет.
Chase
the
broken
hearts
in
the
vacant
lots
Преследую
разбитые
сердца
на
пустырях,
See
that
fruit
that
rots
on
the
tree
Вижу
гниющие
плоды
на
дереве.
Try
to
turn
my
head,
leave
it
all
for
dead
Пытаюсь
отвернуться,
оставить
все
это
мертвым,
But
it's
in
my
mind
always
Но
это
всегда
в
моих
мыслях.
Honey,
Lately,
I've
been
weighed
down
Милая,
в
последнее
время
я
подавлен,
Load
on
my
mind
Тяжесть
на
душе.
Honey
Lately
I've
been
weighed
down
Милая,
в
последнее
время
я
подавлен,
Load
on
my
mind
Тяжесть
на
душе.
Someone
tell
me,
where
did
it
go?
Кто-нибудь
скажите
мне,
куда
все
ушло?
Darlin',
I'm
damned
if
I
know
Дорогая,
будь
я
проклят,
если
знаю.
I
seen
that
look
in
your
eye
Я
видел
этот
взгляд
в
твоих
глазах.
No
one
ever
gave
it
a
chance
Никто
никогда
не
давал
этому
шанса.
I
could've
seen
in
advance
Я
мог
бы
предвидеть
это
заранее.
You
saw
it
all
in
a
glance
Ты
все
поняла
с
одного
взгляда.
And
Goodbye,
Goodbye.
И
прощай,
прощай.
Take
a
salty
kiss
from
this
cup
of
bliss
Приму
соленый
поцелуй
из
этой
чаши
блаженства,
Watching
new
light
twist
on
the
bridge
Наблюдая,
как
новый
свет
играет
на
мосту.
Try
to
paint
it
red
Пытаюсь
раскрасить
это
красным,
Leave
it
all
for
dead
Оставить
все
это
мертвым,
But
it's
in
my
mind
always
Но
это
всегда
в
моих
мыслях.
Honey,
Lately,
I've
been
weighed
down
Милая,
в
последнее
время
я
подавлен,
Load
on
my
mind
Тяжесть
на
душе.
Honey
Lately
I've
been
weighed
down
Милая,
в
последнее
время
я
подавлен,
Load
on
my
mind
Тяжесть
на
душе.
Someone
tell
me,
where
did
it
go?
Кто-нибудь
скажите
мне,
куда
все
ушло?
Darlin',
I'm
damned
if
I
know
Дорогая,
будь
я
проклят,
если
знаю.
I
seen
that
look
in
your
eye
Я
видел
этот
взгляд
в
твоих
глазах.
No
one
ever
gave
it
a
chance
Никто
никогда
не
давал
этому
шанса.
I
could've
seen
in
advance
Я
мог
бы
предвидеть
это
заранее.
You
saw
it
all
in
a
glance
Ты
все
поняла
с
одного
взгляда.
And
Goodbye,
Goodbye.
И
прощай,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAIG MCCLUNE, ROBERT MALONE, DAVID GRAY, DAVID NOLTE, TIM BRADSHAW
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.