Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine (25th Anniversary Version)
Scheine (25-Jahre-Jubiläumsversion)
I
can
see
it
in
your
eyes
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen
What
I
know
in
my
heart
is
true
Was
ich
in
meinem
Herzen
als
wahr
erkenne
That
our
love,
it
has
faded
Dass
unsere
Liebe
verblasst
ist
Like
the
summer
run
through
Wie
der
Sommer,
der
vergangen
ist
So
we'll
walk
down
the
shoreline
So
werden
wir
die
Küstenlinie
entlanggehen
One
last
time
together
Ein
letztes
Mal
zusammen
Feel
the
wind
blow
our
wanderin'
hearts
Spüre,
wie
der
Wind
unsere
wandernden
Herzen
weht
It's
like
a
feather
Es
ist
wie
eine
Feder
But
who
knows
what's
waiting
Aber
wer
weiß,
was
wartet
In
the
wings
of
time
In
den
Flügeln
der
Zeit
Dry
your
eyes
Trockne
deine
Augen
We
gotta
go
where
we
can
shine
Wir
müssen
dorthin
gehen,
wo
wir
scheinen
können
Don't
be
hiding
in
sorrow
Versteck
dich
nicht
im
Kummer
Or
clinging
to
the
past
Oder
klammere
dich
an
die
Vergangenheit
With
your
beauty
so
precious
Mit
deiner
so
kostbaren
Schönheit
And
the
season
so
fast
Und
der
Jahreszeit,
die
so
schnell
vergeht
And
no
matter
how
cold
the
horizon
appear
Und
egal
wie
kalt
der
Horizont
erscheint
Or
how
far
the
first
night
Oder
wie
fern
die
erste
Nacht
When
I
held
you
near
Als
ich
dich
in
meiner
Nähe
hielt
We're
gonna
rise
from
these
ashes
Wir
werden
aus
dieser
Asche
aufsteigen
Like
a
bird
of
flame
Wie
ein
Feuervogel
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
We're
gonna
go
where
we
can
shine
Wir
werden
dorthin
gehen,
wo
wir
scheinen
können
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na-na
For
every
struggle
Für
jeden
Kampf
For
all
we
pretend
Für
all
das,
was
wir
vorgeben
You
know,
you
know,
you
know
it
don't
come
down
to
nothing
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt,
es
läuft
auf
nichts
hinaus
Except
love
in
the
end
Außer
auf
Liebe
am
Ende
And
ours
is
a
road
Und
unser
Weg
That
is
strewn
with
goodbyes
Ist
mit
Abschieden
übersät
But
as
it
unfolds
Aber
während
er
sich
entfaltet
As
it
all
unwinds
Während
sich
alles
entspannt
Remember
your
soul
is
the
one
thing
Denk
daran,
deine
Seele
ist
das
Einzige
You
can't
compromise
Bei
dem
du
keine
Kompromisse
eingehen
kannst
Step
out
the
shadow
Tritt
aus
dem
Schatten
We're
gonna
go
where
we
can
shine
Wir
werden
dorthin
gehen,
wo
wir
scheinen
können
We're
gonna
go
where
we
can
shine
Wir
werden
dorthin
gehen,
wo
wir
scheinen
können
We're
gonna
go
where
we
can
shine
Wir
werden
dorthin
gehen,
wo
wir
scheinen
können
Through
the
windows
of
midnight
Durch
die
Fenster
der
Mitternacht
Moonfoam
and
silver
Mondschaum
und
Silber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.