Текст и перевод песни David Guetta feat. Sia - The Whisperer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
standing
on
the
edge
Я
стояла
на
краю,
I'd
long
for
a
new
beginning
Страстно
желая
нового
начала,
But
I
couldn't
look
down
Но
не
могла
посмотреть
вниз.
No,
I
couldn't
look
down
Нет,
не
могла
посмотреть
вниз.
A
million
voices
screamed
in
my
head
Миллион
голосов
кричали
в
моей
голове,
And
I
felt
sure
that
I
would
give
in
И
я
была
уверена,
что
сдамся.
So
why
couldn't
I
now
Так
почему
же
я
не
могла
сейчас?
Why
couldn't
I
now
Почему
же
я
не
могла
сейчас?
Your
voice
was
louder
Твой
голос
был
громче.
By
design
God
gave
me
feelings
Господь
задумал
дать
мне
чувства,
By
design
they
shall
not
kill
Задумал,
чтобы
они
меня
не
убили.
But
when
the
noises
overwhelm
me
Но
когда
шум
оглушает
меня,
I
feel
sure
that
they
will
Я
уверена,
что
они
убьют.
Oh,
liberation
comes
in
whatever
form
to
save
me
О,
освобождение
приходит
в
любой
форме,
чтобы
спасти
меня.
I
hit
bottom
and
then
the
whisper
comes
Я
достигла
дна,
и
тут
раздаётся
шёпот.
You
whisper
in
the
breeze
Ты
шепчешь
на
ветру,
Whispers
that
I
needed
Шёпот,
в
котором
я
нуждалась.
Quiet
words,
soothe
the
hurt,
Whisperer
Тихие
слова
успокаивают
боль,
Шептун.
And
though
I
struggle
through
the
days
now
И
хотя
я
с
трудом
переживаю
дни
сейчас,
It
helps
to
know
that
you
are
listening
Мне
помогает
знать,
что
ты
слушаешь.
So
I'll
just
wait
it
out
Поэтому
я
просто
пережду
это,
I'll
wait
this
out
by
the
hour
Я
буду
ждать
часами.
By
design
God
gave
me
feelings
Господь
задумал
дать
мне
чувства,
By
design
they
shall
not
kill
Задумал,
чтобы
они
меня
не
убили.
But
when
the
noises
overwhelm
me
Но
когда
шум
оглушает
меня,
I
feel
sure
that
they
will
Я
уверена,
что
они
убьют.
Oh
liberation
comes
in
whatever
form
to
save
me
О,
освобождение
приходит
в
любой
форме,
чтобы
спасти
меня.
I
hit
bottom
and
then
the
whisper
comes
Я
достигла
дна,
и
тут
раздаётся
шёпот.
You
whisper
in
the
breeze
Ты
шепчешь
на
ветру,
Whispers
that
I
needed
Шёпот,
в
котором
я
нуждалась.
Quiet
words,
soothe
the
hurt,
Whisperer
Тихие
слова
успокаивают
боль,
Шептун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SIA FURLER, GIORGIO TUINFORT, DAVID GUETTA
Альбом
Listen
дата релиза
21-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.