Текст и перевод песни David Guetta feat. Kelly Rowland - It's the Way You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late
at
night,
I
lose
my
focus
Поздно
ночью
я
теряю
концентрацию
Late
at
night,
I'm
calling
out
for
you
Поздно
ночью
я
зову
тебя
It
can't
be
right,
I
got
no
focus
Это
не
может
быть
правильно,
я
не
могу
сосредоточиться.
I
hope
you
noticed
Я
надеюсь,
вы
заметили
The
chemistry,
is
off
the
radar
Химия
исчезла
с
радаров
Look
at
me,
I
don't
know
what
to
do
Посмотри
на
меня,
я
не
знаю,
что
делать
This
chemistry,
is
off
the
radar
Эта
химия
вне
поля
зрения
You
better
let
me
see
you
later
Тебе
лучше
позволить
мне
увидеть
тебя
позже
Over
and
over
you
run
in
my
mind
Снова
и
снова
ты
прокручиваешься
в
моей
голове
Give
me
one
look
and
I
know
Дай
мне
один
взгляд,
и
я
знаю
Can't
you
see
we're
only
wasting
our
time?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
только
зря
тратим
наше
время?
Babe,
I
thought
you
understood
Детка,
я
думал,
ты
поняла
It's
the
way
you
look,
me
Это
то,
как
ты
выглядишь,
я
It's
the
way
you
move,
me
Это
то,
как
ты
двигаешься,
я
And
the
way
you
touch,
me
И
то,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
It's
the
way
you
love,
me
Это
то,
как
ты
любишь
меня
What's
the
point?
I
can't
remember
В
чем
смысл?
Я
не
могу
вспомнить
Where's
the
key?
Где
ключ?
Well,
give
it
up
to
me
Что
ж,
предоставь
это
мне
You
got
me
boy,
and
I
surrender
Ты
поймал
меня,
мальчик,
и
я
сдаюсь.
Let's
get
you
back
to
my
agenda
Давайте
вернемся
к
моей
повестке
дня
'Cause
over
and
over
you
run
in
my
mind
Потому
что
снова
и
снова
ты
проносишься
в
моих
мыслях.
Give
me
one
look
and
I
know
Дай
мне
один
взгляд,
и
я
знаю
Can't
you
see
we're
only
wasting
our
time?
Разве
ты
не
видишь,
что
мы
только
зря
тратим
наше
время?
Babe,
I
thought
you
understood
Детка,
я
думал,
ты
поняла
It's
the
way
you
look,
me
Это
то,
как
ты
выглядишь,
я
It's
the
way
you
move,
me
Это
то,
как
ты
двигаешься,
я
And
the
way
you
touch,
me
И
то,
как
ты
прикасаешься
ко
мне
It's
the
way
you
love,
me
Это
то,
как
ты
любишь
меня
Baby,
it's
simple
to
see
(baby
it's
simple)
Детка,
это
просто
увидеть
(детка,
это
просто)
This
is
where
I'm
meant
to
be
(this
is
where
I'm
meant
to
be)
Это
то,
где
я
должен
быть
(это
то,
где
я
должен
быть)
You
stole
a
piece
of
my
heart
(you
stole
a
piece
of
my
heart,
baby)
Ты
украла
частичку
моего
сердца
(ты
украла
частичку
моего
сердца,
детка)
Making
me
start
from
the
start
(you're
making
me,
you're
making
me
start
all
over)
Заставляешь
меня
начинать
с
самого
начала
(ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня
начинать
все
сначала)
It's
the
way
you
love,
me
Это
то,
как
ты
любишь
меня
And
the
way
you
move,
me
И
то,
как
ты
двигаешься,
я
It's
the
way
you
look
(it's
the
way
you
love
me),
me
Это
то,
как
ты
выглядишь
(это
то,
как
ты
любишь
меня),
я
It's
the
way
you
move
(it's
the
way
you
love
me),
me
Это
то,
как
ты
двигаешься
(это
то,
как
ты
любишь
меня),
я
And
the
way
you
touch
(it's
the
way
you
love
me),
me
И
то,
как
ты
прикасаешься
(это
то,
как
ты
любишь
меня),
я
It's
the
way
you
love
(it's
the
way
you
love
me),
me
Это
то,
как
ты
любишь
(это
то,
как
ты
любишь
меня),
меня
It's
the
way
you
look
Это
то,
как
ты
выглядишь
Every
little
thing
you
do
Каждая
мелочь,
которую
ты
делаешь
Everything
that
you
do
Все,
что
ты
делаешь
You
can
put
me
in
the
mood
Ты
можешь
поднять
мне
настроение
You
put
me
in
the
mood
Ты
поднимаешь
мне
настроение
Now
I'm
looking
straight
at
you
Теперь
я
смотрю
прямо
на
тебя
You're
looking
at
me
too
Ты
тоже
смотришь
на
меня
Yeah,
you
know
what
I
want
from
you
Да,
ты
знаешь,
чего
я
хочу
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREDERIC RIESTERER, DAVID GUETTA, MIRIAM NERVO, OLIVIA NERVO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.