David Guetta & DJ Tocadisco feat. Chris Willis - Sound Of Letting Go (feat. Chris Willis) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Guetta & DJ Tocadisco feat. Chris Willis - Sound Of Letting Go (feat. Chris Willis)




Sound Of Letting Go (feat. Chris Willis)
Звук Освобождения (feat. Chris Willis)
This is the point of no return
Это точка невозврата,
'Cuz this is where we crash and burn
Потому что здесь мы разобьемся вдребезги.
And now every time I face this pain
И теперь каждый раз, когда я сталкиваюсь с этой болью,
I can hear it coming back again
Я слышу, как она возвращается снова.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
Breaking up and breaking down
Расставание и крушение,
This is what we've come to now
Вот к чему мы пришли.
What's the use, we can't deny
Какой смысл, мы не можем отрицать,
Can't you hear it?
Разве ты не слышишь?
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
We could go around all day
Мы могли бы ходить вокруг да около весь день,
Fine excuses we can say
Придумывать изящные оправдания,
In the silence I can hear
В тишине я слышу,
Can't you feel it?
Разве ты не чувствуешь?
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
It's getting louder and louder
Он становится все громче и громче,
What we gonna do?
Что мы будем делать?
It's getting louder and louder
Он становится все громче и громче,
Fillin' up the room.
Заполняя всю комнату.
I can hear it hear it
Я слышу его, слышу,
Comin' over us.
Как он накрывает нас.
I can hear it tellin' me that we've had enough
Я слышу, как он говорит мне, что с нас хватит.
It's getting louder and louder
Он становится все громче и громче,
What we gonna do?
Что мы будем делать?
It's getting louder and louder
Он становится все громче и громче,
Fillin' up the room.
Заполняя всю комнату.
I can hear it hear it
Я слышу его, слышу,
Comin' over us.
Как он накрывает нас.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I know you can hear it.
Я знаю, ты слышишь его.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I know we can't deceive it.
Я знаю, мы не можем обмануть его.
I know you can hear it.
Я знаю, ты слышишь его.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I know we can't deceive it.
Я знаю, мы не можем обмануть его.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I can't let it break me down,
Я не могу позволить ему сломить меня,
This is what we've come to now.
Вот к чему мы пришли.
What's the use, we can't deny (can't you hear it?)
Какой смысл, мы не можем отрицать (разве ты не слышишь?),
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
Every time I face this pain
Каждый раз, когда я сталкиваюсь с этой болью,
I hear it coming back again
Я слышу, как она возвращается снова.
And I've been calling out your name (can't you hear it?)
И я зову тебя по имени (разве ты не слышишь?),
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I can hear it
Я слышу это,
I can hear it
Я слышу это,
I can hear it
Я слышу это.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I can hear it
Я слышу это,
I can hear it
Я слышу это.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.
I can hear it
Я слышу это,
I can hear it
Я слышу это.
It's the sound of letting go.
Это звук освобождения.





Авторы: DAVID GUETTA, MIRIAM NERVO, OLIVIA NERVO, EL TOCADISCO, ROMAN BOER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.