Текст и перевод песни David Guetta feat. Ne-Yo & Akon - Play Hard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
said
a
hustler's
work
is
never
through
Эй,
сказал,
что
работа
мошенника
никогда
не
заканчивается
We
making
it
'cause
we
make
it
move
Мы
работаем
тяжело,
играем
тяжело
The
only
thing
we
know
how
to
do
Единственное,
что
мы
умеем
делать
Said
it's
the
only
thing
we
know
how
to
do
Сказал,
что
это
единственное,
что
мы
умеем
делать.
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job
Эй,
сказал,
что
работа
у
нас
не
проходит
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job,
eh
Работа
Come
on,
baby,
and
drop
it
(Okay)
Давай
малыш
и
брось
это
Scrub
the
floor
or
just
mop
it
(Okay)
Скраб
этот
пол
и
просто
мокрый
Show
these
gangsters
how
you
pop
lock
it
(Okay)
Покажите
эти
бандиты
как
вы
петляете
блок
Don't
care
what
you
got
in
your
pocket
(Okay)
Не
волнуйся
что
ты
попал
в
карман
I
peep
the
way
that
you
rocking
Я
получаю
то,
что
ты
качалка'
Flip
that
thang,
thang,
don't
stop
it
Переверните
этот
тхан
тхан
не
останавливайте
его
Wanna
just
bang,
bang
and
pop
it
Когда
я
просто
бан
Банг
и
поп
это
While
the
club
crowded
just
watch
you
(Work
it
out)
Пока
клуб
переполнен
просто
следите
за
вами
(работайте)
Got
a
gang
of
cash,
and
it's
going
all
on
the
bar
(Now
work
it
out)
Это
ваше
время
схватить
его,
теперь
сделать
все
это
твое
(теперь
получится)
And
it's
going
fast
'cause
I
feel
like
a
superstar
(Now
work
it
out)
И
все
происходит
быстро,
потому
что
я
чувствую
себя
суперзвездой
(теперь
разберись)
And
you
may
not
have
it
Мы
Макин'
это
'потому
что
делаем
это
движение
I
might
have
just
broke
the
law
(Now
work
it
out)
Единственное,
что
мы
знаем,
как
сделать
It's
your
turn
to
grab
it
Сказал
это
единственное
что
мы
знаем
как
сделать
Now
make
this
whole
thing
yours
(Now
work
it
out)
Работа
тяжело,
играть
тяжело
Hey,
said
a
hustler's
work
is
never
through
Эй,
сказал,
что
работа
мошенника
никогда
не
заканчивается
We
making
it
'cause
we
make
it
move
Мы
работаем
тяжело,
играем
тяжело
The
only
thing
we
know
how
to
do
Единственное,
что
мы
умеем
делать
Said
it's
the
only
thing
we
know
how
to
do
Сказал,
что
это
единственное,
что
мы
умеем
делать.
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job
Эй,
сказал,
что
работа
у
нас
не
проходит
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job,
eh
Работа
I'm
fresh
to
death
lookin'
plush
(Okay)
Я
смотрю
на
себя,
я
смотрю
Бушу
Ladies
can't
get
enough
(Okay)
И
все
мои
люди
со
мной,
я
верю
Got
my
fitness
on,
lookin'
buff
(Okay)
Holdin
' вниз
для
моего
костюма
k
And
all
my
people
with
me,
I
trust
(Okay)
Если
они
тебя
аськин,
я
не
виноват
Holding
down
for
my
city
Все,
что
я
виновен,
- это
заставит
вас
скалиться
со
мной
(работать)
If
they
asking
you,
I'm
not
guilty
Получил
банду
наличных
денег
и
все
выбросило
на
бар
(теперь
его
разрабатываем)
Only
thing
that
I'm
guilty
of
И
это
быстро
потому
что
я
чувствую
себя
сверхзвуковым
(теперь
работаю
его)
Is
making
you
rock
with
me
(Work
it
out)
И
вы,
возможно,
не
имеете
этого,
я
мог
бы
просто
сломать
закон
(теперь
его
вырабатывать)
Got
a
gang
of
cash,
and
it's
going
all
on
the
bar
(Now
work
it
out)
Это
ваше
время
схватить
его,
теперь
сделать
все
это
твое
(теперь
получится)
And
it's
going
fast
'cause
I
feel
like
a
superstar
(Now
work
it
out)
И
все
происходит
быстро,
потому
что
я
чувствую
себя
суперзвездой
(теперь
разберись)
And
you
may
not
have
it
Мы
Макин'
это
'потому
что
делаем
это
движение
I
might
have
just
broke
the
law
(Now
work
it
out)
Единственное,
что
мы
знаем,
как
сделать
It's
your
turn
to
grab
it
Сказал
это
единственное
что
мы
знаем
как
сделать
Now
make
this
whole
thing
yours
(Now
work
it
out)
Работа
тяжело,
играть
тяжело
Hey,
said
a
hustler's
work
is
never
through
Эй,
сказал,
что
работа
мошенника
никогда
не
заканчивается
We
making
it
'cause
we
make
it
move
Мы
работаем
тяжело,
играем
тяжело
The
only
thing
we
know
how
to
do
Единственное,
что
мы
умеем
делать
Said
it's
the
only
thing
we
know
how
to
do
Сказал,
что
это
единственное,
что
мы
умеем
делать.
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job
Эй,
сказал,
что
работа
у
нас
не
проходит
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job,
eh
Работа
Hey,
said
a
hustler's
work
is
never
through
Эй,
сказал,
что
работа
мошенника
никогда
не
заканчивается
We
making
it
'cause
we
make
it
move
Мы
работаем
тяжело,
играем
тяжело
The
only
thing
we
know
how
to
do
Единственное,
что
мы
умеем
делать
Said
it's
the
only
thing
we
know
how
to
do
Сказал,
что
это
единственное,
что
мы
умеем
делать.
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job
Эй,
сказал,
что
работа
у
нас
не
проходит
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
Work
hard,
play
hard
Усердно
работай
усердно
играй
We
work
hard,
play
hard
мы
работаем
усердно,
играем
усердно
Keep
partying
like
it's
your
job,
eh
Работа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAFFER SMITH, DAVID GUETTA, EELKE A. KALBERG, ALIAUNE THIAM, GIORGIO H. TUINFORT, SEBASTIAAN MOLIJN, FREDERIC JEAN RIESTERER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.