Текст и перевод песни David Guetta feat. J Balvin - Para que te quedes
Ella
no
es
fácil
de
alcanzar
Она
не
легко
достичь
Llega
la
noche
y
ella
sabe
conmigo
cómo
se
debe
comportar
Наступает
ночь,
и
она
знает
со
мной,
как
она
должна
вести
себя
Todos
la
miran
como
baila
Все
смотрят
на
нее,
как
на
танцующую.
Y
me
envidian
porque
quieren
mi
lugar
И
они
завидуют
мне,
потому
что
хотят
моего
места.
Mira
no
más
como
se
mueve
Смотрите
не
больше,
как
он
движется
Hay
gente
mirando
y
se
atreve
Люди
смотрят
и
смеются
Quiere
esas
cosas
que
no
se
deben
y
que
me
rebele
Он
хочет,
чтобы
те
вещи,
которые
он
не
должен,
и
чтобы
он
возненавидел
меня
Me
la
estoy
jugando
para
que
te
quedes
Я
играю
в
нее,
чтобы
ты
остался.
Tú
manipulándome
con
tus
poderes
Ты
манипулируешь
мной
своими
силами.
Tú
sigue
así,
provocándome
Ты
продолжаешь
меня
провоцировать.
Esa
actitud
está
matándome
Это
отношение
убивает
меня
Yo
sé
que
algo
me
inventaré
Я
знаю,
что
я
что-то
придумаю.
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
"¿Qué
es
lo
que
quieres
de
mi?",
yo
te
digo
"Чего
ты
от
меня
хочешь?",
я
говорю
вам
Si
nos
preguntan
sólo
somo'
amigos
Если
вы
спросите
нас
только
мы
' друзья
Es
mucho
más
de
lo
que
imaginé
Это
намного
больше,
чем
я
себе
представлял
Yo
te
busqué
y
te
encontré
Я
искал
тебя
и
нашел
тебя.
Si
me
sigue
mirando
hay
castigo
Если
вы
продолжаете
смотреть
на
меня
есть
наказание
Dime
tú
dónde
vas
que
yo
te
sigo
Скажи
мне,
куда
ты
идешь,
что
я
следую
за
тобой
Dame
tu
mano
y
así
llévame
Дай
мне
руку
и
возьми
меня
Me
la
gané,
me
la
llevé
Я
заслужил
ее,
забрал.
Me
la
estoy
jugando
para
que
te
quedes
Я
играю
в
нее,
чтобы
ты
остался.
Tú
manipulándome
con
tus
poderes
Ты
манипулируешь
мной
своими
силами.
Tú
sigue
así,
provocándome
Ты
продолжаешь
меня
провоцировать.
Esa
actitud
está
matándome
Это
отношение
убивает
меня
Yo
sé
que
algo
me
inventaré
Я
знаю,
что
я
что-то
придумаю.
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Me
la
estoy
jugando
para
que
te
quedes
Я
играю
в
нее,
чтобы
ты
остался.
Tú
manipulándome
con
tus
poderes
Ты
манипулируешь
мной
своими
силами.
Tú
sigue
así,
provocándome
Ты
продолжаешь
меня
провоцировать.
Esa
actitud
está
matándome
Это
отношение
убивает
меня
Yo
sé
que
algo
me
inventaré
Я
знаю,
что
я
что-то
придумаю.
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Tú
sigue
así,
provocándome
Ты
продолжаешь
меня
провоцировать.
Esa
actitud
está
matándome
Это
отношение
убивает
меня
Yo
sé
que
algo
me
inventaré
Я
знаю,
что
я
что-то
придумаю.
Para
que
te
quedes
Чтобы
ты
остался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID GUETTA, CARL ANTHONY FALK, BOAZ JONG DE, DANIEL F TUPARIA, ALBERT M S BUDHAI, GIORGIO TUINFORT, JOSE ALVARO OSORIO BALVIN, RENE DAVID CANO RIOS, ALEJANDRO RAMIREZ SUAREZ
Альбом
7
дата релиза
14-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.