Текст и перевод песни David Guetta feat. Nicki Minaj - Turn Me On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor,
doctor
Врач,
врач
Need
you
back
home,
baby
Мне
нужен
ты,
вернись
домой,
милый
Doctor,
doctor,
where
you
at?
Врач,
врач,
где
ты?
Give
me
somethin'
Дай
мне
что-нибудь
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
I
need
your
love
Мне
нужна
твоя
любовь
I
need
your
lovin'
Мне
нужно
твоё
любление
You
got
that
kind
of
medicine
that
keep
me
comin'
У
тебя
этот
тип
лекарства,
который
меня
оживает
My
body
needs
a
hero
Моё
тело
нуждается
в
герое
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Something
tells
me
you
know
how
to
save
me
Что-то
говорит
мне,
что
ты
знаешь
как
меня
спасти
I've
been
feeling
weird,
oh
Я
чувствовала
себя
странной,
о
Oh,
I
need
you
to
come
and
rescue
me
О,
Ты
мне
нужен,
чтобы
пришёл
и
спасил
меня
Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О,
о-о,
о-о,
о-о
Make
me
come
alive
Воскреси
меня
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Touch
me,
save
my
life
Трогай
меня,
спаси
мою
жизнь
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
I'm
too
young
to
die
Я
за
молодая,
чтобы
умереть
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Make
me
come
alive
Воскреси
меня
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Touch
me,
save
my
life
Трогай
меня,
спаси
мою
жизнь
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
I'm
too
young
to
die
Я
за
молодая,
чтобы
умереть
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
(Turn
me
on)
Включи
меня,
включи
меня
(включи
меня)
Oh,
you
make
it,
make
it
right
О,
творишь
это,
твори
это
совершенно
My
temperature
is
super
high
Моя
температура
очень
высокая
If
I
scream,
if
I
cry
Ли
кричу,
ли
плачу
It's
only
'cause
I
feel
alive
Это
означает,
что
чувствую
себя
живой
My
body
needs
a
hero
Моё
тело
нуждается
в
герое
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Something
tells
me
you
know
how
to
save
me
Что-то
говорит
мне,
что
ты
знаешь
как
меня
спасти
I've
been
feeling
weird,
oh
Я
чувствовала
себя
странной,
о
Oh,
I
need
you
to
come
and
rescue
me
О,
Ты
мне
нужен,
чтобы
пришёл
и
спасил
меня
Oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О,
о-о,
о-о,
о-о
Make
me
come
alive
Воскреси
меня
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Touch
me,
save
my
life
Трогай
меня,
спаси
мою
жизнь
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
I'm
too
young
to
die
Я
за
молодая,
чтобы
умереть
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Make
me
come
alive
Воскреси
меня
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Touch
me,
save
my
life
Трогай
меня,
спаси
мою
жизнь
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
I'm
too
young
to
die
Я
за
молодая,
чтобы
умереть
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
You've
got
my
life
У
тебя
моя
жизнь
In
the
palm
of
your
hands
(Palm
of
your
hands)
В
твоей
ладони
(твоей
ладони)
Come
and
save
me
now
Приди
и
спаси
меня
теперь
I
know
you
can
(I
know
you
can),
uh,
uh
Я
знаю,
что
можешь
(знаю,
что
можешь)
у,
у
D-d-d-d-don't
let
me
die
young
Не
дай
мне
умереть
молодо
I
just
want
you
to
father
my
young
Просто
хочу
тебя
как
молодого
отца
I
just
want
you
to
be
my
doctor
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
моим
врачом
We
could
get
it
crackin',
chiropractor
Мы
могли
бы
это
разрушить,
мануальный
терапевт
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I,
I
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
I
kn-,
I
know
you
can
save
me
Я
знаю,
что
можешь
меня
спасти
And
make
me
feel
alive
И
исправить,
чтобы
чувстовала
себя
живой
Make
me
come
alive
Воскреси
меня
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Touch
me,
save
my
life
Трогай
меня,
спаси
мою
жизнь
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
I'm
too
young
to
die
Я
за
молодая,
чтобы
умереть
Come
on
and
turn
me
on
Иди
и
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Turn
me
on,
turn
me
on
Включи
меня,
включи
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID GUETTA, ESTHER DEAN, ONIKA TANYA MARAJ, GIORGIO TUINFORT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.