David Guetta - Delirious (Laidback Luke Remix) - перевод текста песни на русский

Delirious (Laidback Luke Remix) - David Guettaперевод на русский




Delirious (Laidback Luke Remix)
Бред (Laidback Luke Remix)
Seems to me like the days are getting longer
Мне кажется, дни становятся длиннее,
For everyone there's no fun when there's no time to sleep
Никому не весело, когда нет времени спать.
Working on and on for a day in the sun
Работаю без остановки ради дня на солнце,
Counting down the days till it stops
Отсчитываю дни до того, как это закончится.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Delirious
С ума схожу.
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Delirious
С ума схожу.
Under the sun I feel I'm getting stronger
Под солнцем я чувствую, что становлюсь сильнее,
Time to rewind my mind, recharge my batteries
Время перемотать назад свои мысли, перезарядить батарейки.
'Cause it takes so long and too soon it's gone
Потому что это занимает так много времени, и слишком скоро все проходит,
Holding back the days to my reality
Удерживая дни в моей реальности.
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Delirious
С ума схожу.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Delirious
С ума схожу.
Take me away, make me a holiday
Забери меня отсюда, подари мне праздник,
Delirious
С ума схожу.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.
Can you hear us, watch the sun on my skin?
Слышишь ли ты меня, смотри, как солнце на моей коже?
And the world that I'm in makes me delirious
И мир, в котором я нахожусь, сводит меня с ума.
Can you hear us with a smile on my face?
Слышишь ли ты меня, с улыбкой на моем лице?
On a far different place I'm delirious
В совершенно другом месте я схожу с ума.





Авторы: DAVID GUETTA, JOACHIM GARRAUD, CARL MARTIN EMANUEL RYDEN, TARA MCDONALD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.