Текст и перевод песни David Guetta - Missing You -
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing You -
Больше не скучаю по тебе -
Yeah
you've
fucked
up
for
the
last
time,
Да,
ты
облажался
в
последний
раз,
You
think
you
got
everyone
figured
out.
Ты
думаешь,
что
все
вокруг
тебя
пляшут.
We're
living
in
a
glasshouse,
Мы
живем
в
стеклянном
доме,
Cause
everything's
shattering
all
around.
Потому
что
все
рушится
вокруг.
Now
tell
me
what
you're
mad
about
Теперь
скажи
мне,
что
тебя
разозлило
I'm
tired
of
all
of
the
nonsense.
Я
устал
от
всего
этого
бреда.
And
if
you
were
to
leave
me
now
И
если
ты
сейчас
уйдешь
от
меня,
I'd
probably
do
nothing
to
stop
it.
Я,
наверное,
ничего
не
сделаю,
чтобы
тебя
остановить.
Cause
I
won't
be
missing
you
anymore,
Потому
что
больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Kissing
you
anymore,
Больше
не
буду
целовать
тебя,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Touching
you
anymore,
Больше
не
буду
прикасаться
к
тебе,
No
loving
you
anymore,
Больше
не
буду
любить
тебя,
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Yeah
you've
fucked
up
for
the
last
time,
Да,
ты
облажался
в
последний
раз,
You
think
you
got
everyone
figured
out.
Ты
думаешь,
что
все
вокруг
тебя
пляшут.
We're
living
in
a
glasshouse,
Мы
живем
в
стеклянном
доме,
Cause
everything's
shattering
all
around.
Потому
что
все
рушится
вокруг.
Now
tell
me
what
you're
mad
about
Теперь
скажи
мне,
что
тебя
разозлило
I'm
tired
of
all
the
nonsense.
Я
устал
от
всего
этого
бреда.
And
if
you
were
to
leave
me
now
И
если
ты
сейчас
уйдешь
от
меня,
I'd
probably
do
nothing
to
stop
it.
Я,
наверное,
ничего
не
сделаю,
чтобы
тебя
остановить.
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Touching
you
anymore,
Больше
не
буду
прикасаться
к
тебе,
Loving
you
anymore,
Больше
не
буду
любить
тебя,
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Now
you
can
go
on
spit
your
game
girl
Теперь
можешь
пойти
и
продолжать
строить
из
себя
королеву
Go-Go-Go
on
with
your
game
girl
По-по-продолжай
играть
со
мной
в
свои
игры
Now
you
can
go
on
spit
your
game
girl
Теперь
можешь
пойти
и
продолжать
строить
из
себя
королеву
Go-Go-Go-Go-Go-Go
on
with
your
game
girl
По-по-по-по-по-по-по-продолжай
играть
со
мной
в
свои
игры
Yeah
you've
fucked
up
for
the
last
time,
Да,
ты
облажался
в
последний
раз,
You
think
you
got
everyone
figured
out.
Ты
думаешь,
что
все
вокруг
тебя
пляшут.
We're
living
in
a
glasshouse,
Мы
живем
в
стеклянном
доме,
Cause
everything's
shattering
all
around.
Потому
что
все
рушится
вокруг.
Now
tell
me
what
you're
mad
about
Теперь
скажи
мне,
что
тебя
разозлило
I'm
tired
of
all
the
nonsense.
Я
устал
от
всего
этого
бреда.
And
if
you
were
to
leave
me
now
И
если
ты
сейчас
уйдешь
от
меня,
I'd
probably
do
nothing
to
stop
it.
Я,
наверное,
ничего
не
сделаю,
чтобы
тебя
остановить.
No
I
won't
be
missing
you
anymore,
Нет,
больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Kissing
you
anymore,
Больше
не
буду
целовать
тебя,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Touching
you
anymore,
Больше
не
буду
прикасаться
к
тебе,
Not
loving
you
anymore,
Больше
не
буду
любить
тебя,
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
No
I
won't
be
missing
you
anymore,
Нет,
больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Kissing
you
anymore,
Больше
не
буду
целовать
тебя,
Missing
you
anymore,
Больше
не
буду
скучать
по
тебе,
Touching
you
anymore,
Больше
не
буду
прикасаться
к
тебе,
Not
loving
you
anymore,
Больше
не
буду
любить
тебя,
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Is
that
what
you
really
want?
Этого
ли
ты
действительно
хочешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILHELM SANDY JULIEN, STEVENSON ALONZO MARIO, SINDRES JEAN-CLAUDE, GUETTA PIERRE DAVID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.