David Hallyday - Je ne me reconnais pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Hallyday - Je ne me reconnais pas




Je ne me reconnais pas
I don't recognize myself
Toi, dans l'fond d'ma tête
You, in the back of my mind
C'est quoi ton monde en noir et blanc?
What is your world in black and white?
Toi, qu'est ce qui t'inquiète
You, what worries you
Pourquoi cesser d'être un enfant
Why stop being a child
J'écoute c'que tu m'répètes tout bas
I listen to what you're repeating to me softly
J'entends tes mots, tes phrases
I hear your words, your sentences
Mais j'les comprends pas
But I don't understand them
J'connais l'portrait qu'tu m'fais de moi
I know the portrait that you make of me
Mais dans tes mots, tes phrases
But in your words, your sentences
Je m'reconnais pas
I don't recognize myself
Je m'reconnais pas
I don't recognize myself
Non
No
Toi, dans l'fond d'ma tête
You, in the back of my mind
Tu dis qu'tu crois plus trop en moi
You say that you don't really believe in me anymore
Oui, toi mais qu'est ce qui t'embête?
Yes, you but what's bothering you?
Es-tu vraiment si sûr de toi?
Are you really so sure of yourself?
J'écoute c'que tu me dis sur moi
I listen to what you tell me about myself
J'comprends les mots, les phrases
I understand the words, the phrases
Mais j'te comprends pas J'te comprends pas, non
But I don't understand you I don't understand you, no
J'connais l'portrait que tu fais de moi
I know the portrait that you paint of me
Mais c'est que des mots, des phrases
But it's just words, phrases
Et j'm'reconnais pas
And I don't recognize myself
J'me r'connais pas
I don't recognize myself
Si tu es vraiment ma conscience
If you are really my conscience
T'es pas la part de moi qui danse
You're not the part of me that dances
Si tu es vraiment ma raison
If you truly are my reason
J'resterai pas dans ta prison
I won't stay in your prison
J'écoute c'que tu m'dis tout bas
I listen to what you're whispering to me
Tous tes mots, tes phrases
All your words, your phrases
J'les comprends pas, j'les comprends pas
I don't understand them, I don't understand them
Le portrait que tu m'fais de moi
The portrait that you make of me
C'est juste des mots, des phrases
It's just words, phrases
Et je m'reconnais pas
And I don't recognize myself
Je m'reconnais pas
I don't recognize myself
Non
No
J'écoute ce que tu m'répètes sur moi
I listen to what you're telling me about myself
Tous les mots, les phrases
All the words, the phrases
J'te comprends pas, j'te comprends pas, non
I don't understand you, I don't understand you, no
J'connais l'portrait qu'tu fais de moi
I know the portrait that you make of me
Mais dans tes mots, tes phrases
But in your words, your phrases
Je m'reconnais pas, je m'reconnais pas
I don't recognize myself, I don't recognize myself
Non oh, non
No oh, no
Je m'reconnais pas
I don't recognize myself
Non
No
Je m'reconnais pas
I don't recognize myself
Non
No





Авторы: David Hallyday, Jean-patrick Gaston Andre Capd Evielle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.