Текст и перевод песни David Hallyday - L'Idéal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'étais
volontaire
Я
был
готов
на
все,
Avec
le
vent
Словно
ветер
вольный,
Aux
première
lueurs
На
заре
рассвета.
L'homme
était
intact
Человек
был
цел,
Sans
diable,
surtout
sans
place
Без
бесов,
без
места,
J'aurais
fais
un
malheur
Я
бы
покорил
весь
мир.
C'était
bien
avant
le
casse
Это
было
до
крушения,
La
fin
du
monde
meilleur
До
конца
лучшего
мира,
Avant
que
la
peur
n'efface
Пока
страх
не
стёр
Tous
les
mots
doux
d'où
qu'ils
viennent
Все
нежные
слова,
откуда
бы
они
ни
пришли.
C'était
bien
avant
la
casse
Это
было
до
крушения,
C'était
l'idéal
Это
был
идеал.
J'avais
pas
d'affaires
У
меня
не
было
дел,
De
poches
revolvers
Револьверов
в
карманах,
Je
manquais
pas
d'chaleur
Мне
хватало
тепла.
Oui
comme
j'étaisw
d'attaque
Да,
я
был
готов
к
атаке,
Sans
crainte
et
sans
obstacle
Без
страха
и
преград,
J'atteignais
le
bonheur
Я
достигал
счастья.
C'était
bien
avant
la
casse
Это
было
до
крушения,
La
fin
du
monde
meilleur
До
конца
лучшего
мира,
Avant
que
la
peur
n'efface
Пока
страх
не
стёр
Tous
les
mots
doux
d'où
qu'ils
viennent
Все
нежные
слова,
откуда
бы
они
ни
пришли.
Avant
que
la
nuit
inonde
Пока
ночь
не
затопила
Les
matins
clairs
de
ce
monde
Ясные
утра
этого
мира.
C'était
bien
avant
la
casse
Это
было
до
крушения,
C'était
l'idéal
Это
был
идеал.
C'était
l'idéal
Это
был
идеал.
C'était
bien
avant
la
casse
Это
было
до
крушения,
La
fin
du
monde
meilleur
До
конца
лучшего
мира,
Avant
que
la
peur
n'efface
Пока
страх
не
стёр
Tous
les
mots
doux,
d'où
qu'ils
viennent
Все
нежные
слова,
откуда
бы
они
ни
пришли.
Avant
que
la
nuit
inonde
Пока
ночь
не
затопила
Les
matins
clairs
de
ce
monde
Ясные
утра
этого
мира.
C'était
bien
avant
la
casse
Это
было
до
крушения,
C'était
l'idéal.
Это
был
идеал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hocine Hallaf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.