David Hallyday - La nuit des temps - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Hallyday - La nuit des temps




La nuit des temps
Ночь времён
Il n'y a aucun message et personne ne m'attend
Нет никаких сообщений и никто меня не ждёт
J'ai ferme la lumiere et coupe les ecrans
Я выключил свет и выключил экраны
Mm
Мм
Je pourrais rester seul a regarder les arbres qui bougent dans le vent
Я мог бы остаться один, смотреть на деревья, колышущиеся на ветру
Je pourrais rester la jusqu'a la nuit des temps
Я мог бы остаться здесь до конца времён
Qu'est ce qu'on pourrait faire pour croire
Что бы мы могли сделать, чтобы поверить,
Qu'un amour est beau l'amour
Что любовь прекрасна, любовь
Comme les enfants sur les balancoires qui veulent que ca dure toujours
Как дети на качелях, которые хотят, чтобы это длилось вечно
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать,
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту грусть
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идёт, но мы цепляемся за неё
Que le temps me delivre de cette photo de toi
Пусть время избавит меня от этой твоей фотографии
Je l'ai mise dans un livre un jour elle tombera
Я положил её в книгу, однажды она выпадет
Mm
Мм
Je peux rester des heures a regarder la mer qui monte et qui descend
Я могу часами смотреть на море, которое поднимается и опускается
Je pourrais rester la jusqu'a la nuit des temps
Я мог бы остаться здесь до конца времён
Qu'est ce qu'on pourrait faire pour croire qu'un amour est beau l'amour
Что бы мы могли сделать, чтобы поверить, что любовь прекрасна, любовь
Comme les enfants sur les balancoires qui veulent que ca dure
Как дети на качелях, которые хотят, чтобы это длилось
Toujours
Вечно
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать,
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту грусть
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идёт, но мы цепляемся за неё
Comment dire la saveur
Как описать вкус
D'un moment d'une toute petite chose
Мгновения, какой-то мелочи
Ou se trouve le bonheur c'est la ou ma main se pose
Где находится счастье - там, где лежит моя рука
Oh oh oh
О-о-о
Comment dire la douceur
Как описать нежность
De la peur qui se repose
Страха, который успокаивается
Quelle etrange bonheur
Какое странное счастье
Comment vouloir autre chose
Как можно желать чего-то ещё
Qu'est ce qu'on pourrait faire
Что бы мы могли сделать
Pour croire qu'un amour est beau l'amour
Чтобы поверить, что любовь прекрасна, любовь
Comme les enfants sur les balancoires
Как дети на качелях
Qui veulent que ca dure toujours
Которые хотят, чтобы это длилось вечно
Qu'est ce qu'on pourrait dire
Что бы мы могли сказать
Pour effacer cette tristesse
Чтобы стереть эту грусть
Quelle est cette vie qui vient
Что это за жизнь, которая приходит
On ne sait pas ou elle va mais on y tient
Мы не знаем, куда она идёт, но мы цепляемся за неё





Авторы: David Hallyday


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.