Текст и перевод песни David Hallyday - La nuit des temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nuit des temps
Ночь времён
Il
n'y
a
aucun
message
et
personne
ne
m'attend
Нет
никаких
сообщений
и
никто
меня
не
ждёт
J'ai
ferme
la
lumiere
et
coupe
les
ecrans
Я
выключил
свет
и
выключил
экраны
Je
pourrais
rester
seul
a
regarder
les
arbres
qui
bougent
dans
le
vent
Я
мог
бы
остаться
один,
смотреть
на
деревья,
колышущиеся
на
ветру
Je
pourrais
rester
la
jusqu'a
la
nuit
des
temps
Я
мог
бы
остаться
здесь
до
конца
времён
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
faire
pour
croire
Что
бы
мы
могли
сделать,
чтобы
поверить,
Qu'un
amour
est
beau
l'amour
Что
любовь
прекрасна,
любовь
Comme
les
enfants
sur
les
balancoires
qui
veulent
que
ca
dure
toujours
Как
дети
на
качелях,
которые
хотят,
чтобы
это
длилось
вечно
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
dire
Что
бы
мы
могли
сказать,
Pour
effacer
cette
tristesse
Чтобы
стереть
эту
грусть
Quelle
est
cette
vie
qui
vient
Что
это
за
жизнь,
которая
приходит
On
ne
sait
pas
ou
elle
va
mais
on
y
tient
Мы
не
знаем,
куда
она
идёт,
но
мы
цепляемся
за
неё
Que
le
temps
me
delivre
de
cette
photo
de
toi
Пусть
время
избавит
меня
от
этой
твоей
фотографии
Je
l'ai
mise
dans
un
livre
un
jour
elle
tombera
Я
положил
её
в
книгу,
однажды
она
выпадет
Je
peux
rester
des
heures
a
regarder
la
mer
qui
monte
et
qui
descend
Я
могу
часами
смотреть
на
море,
которое
поднимается
и
опускается
Je
pourrais
rester
la
jusqu'a
la
nuit
des
temps
Я
мог
бы
остаться
здесь
до
конца
времён
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
faire
pour
croire
qu'un
amour
est
beau
l'amour
Что
бы
мы
могли
сделать,
чтобы
поверить,
что
любовь
прекрасна,
любовь
Comme
les
enfants
sur
les
balancoires
qui
veulent
que
ca
dure
Как
дети
на
качелях,
которые
хотят,
чтобы
это
длилось
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
dire
Что
бы
мы
могли
сказать,
Pour
effacer
cette
tristesse
Чтобы
стереть
эту
грусть
Quelle
est
cette
vie
qui
vient
Что
это
за
жизнь,
которая
приходит
On
ne
sait
pas
ou
elle
va
mais
on
y
tient
Мы
не
знаем,
куда
она
идёт,
но
мы
цепляемся
за
неё
Comment
dire
la
saveur
Как
описать
вкус
D'un
moment
d'une
toute
petite
chose
Мгновения,
какой-то
мелочи
Ou
se
trouve
le
bonheur
c'est
la
ou
ma
main
se
pose
Где
находится
счастье
- там,
где
лежит
моя
рука
Comment
dire
la
douceur
Как
описать
нежность
De
la
peur
qui
se
repose
Страха,
который
успокаивается
Quelle
etrange
bonheur
Какое
странное
счастье
Comment
vouloir
autre
chose
Как
можно
желать
чего-то
ещё
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
faire
Что
бы
мы
могли
сделать
Pour
croire
qu'un
amour
est
beau
l'amour
Чтобы
поверить,
что
любовь
прекрасна,
любовь
Comme
les
enfants
sur
les
balancoires
Как
дети
на
качелях
Qui
veulent
que
ca
dure
toujours
Которые
хотят,
чтобы
это
длилось
вечно
Qu'est
ce
qu'on
pourrait
dire
Что
бы
мы
могли
сказать
Pour
effacer
cette
tristesse
Чтобы
стереть
эту
грусть
Quelle
est
cette
vie
qui
vient
Что
это
за
жизнь,
которая
приходит
On
ne
sait
pas
ou
elle
va
mais
on
y
tient
Мы
не
знаем,
куда
она
идёт,
но
мы
цепляемся
за
неё
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hallyday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.