Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How To Say Goodbye
Wie man Abschied nimmt
Took
you
down
to
the
High
Road
Brachte
dich
zur
High
Road,
Where
I'd
taken
you
once
before
wohin
ich
dich
schon
einmal
gebracht
hatte.
Kissed
you
and
left
you
crying
Küsste
dich
und
ließ
dich
weinend
zurück,
There
behind
the
nursery
door
dort
hinter
der
Kindergartentür.
From
the
day
our
children
are
born
Vom
Tag
der
Geburt
unserer
Kinder
an
Until
the
day
we
die
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
sterben,
We
keep
on
learning
to
let
go
lernen
wir
immer
weiter
loszulassen
And
how
to
say
goodbye
und
wie
man
Abschied
nimmt.
Took
you
down
to
the
station
Brachte
dich
zum
Bahnhof,
Waited
with
you
for
a
train
wartete
mit
dir
auf
einen
Zug.
A
kiss
and
a
wave
from
the
platform
Ein
Kuss
und
ein
Winken
vom
Bahnsteig,
Saw
you
homeward
bound
again
sah
dich
wieder
heimwärts
fahren.
Took
you
in
from
the
car
Holte
dich
vom
Auto
ab,
Walked
you
down
the
aisle
führte
dich
den
Gang
entlang.
Kissed
you
goodbye
at
the
reception
Küsste
dich
zum
Abschied
beim
Empfang,
Once
more
you
left
me,
with
a
smile
wieder
einmal
verließest
du
mich
mit
einem
Lächeln.
Walk
me
down
to
the
station
Begleite
mich
zum
Bahnhof,
Time
that
I
went
home
again
Zeit,
dass
ich
wieder
heimfahre.
Blow
me
a
kiss
from
the
platform
to
warm
Wirf
mir
einen
Kuss
vom
Bahnsteig
zu,
um
An
old
man's
heart
on
the
train
das
Herz
eines
alten
Mannes
im
Zug
zu
erwärmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.