Текст и перевод песни David Harley - Long Stand
Long Stand
Долгое ожидание
The
day
I
started
work,
the
foreman
said
to
me
В
мой
первый
рабочий
день
прораб
сказал
мне:
"I've
another
job
for
you
when
you've
finished
brewing
tea
"У
меня
будет
для
тебя
работенка,
как
попьёшь
чайку,
Go
down
to
the
stores
and
when
you
find
old
Stan
Сходи-ка
на
склад,
найди
там
старину
Стэна
Tell
him
Harry
sent
you
for
a
long
stand"
И
скажи,
что
Гарри
тебя
отправил
за
"длинной
стойкой".
I
got
a
long
stand
all
right:
I
stood
an
hour
or
more
Долгое
ожидание
вышло:
простоял
я
больше
часа,
Till
Stan
got
tired
of
the
joke
and
sent
me
back
to
the
shop
floor
Пока
Стэну
не
надоела
эта
шутка,
и
он
не
отправил
меня
обратно
в
цех.
Well
I
didn't
think
it
funny,
but
I
laughed
and
held
my
peace
Мне
было
не
смешно,
но
я
посмеялся
и
промолчал,
Even
when
they
sent
me
back
for
a
tin
of
elbow
grease
Даже
когда
меня
послали
обратно
за
банкой
смазки.
Still
I
did
my
bit,
till
I
was
pensioned
off
in
'69
Я
продолжал
трудиться,
пока
не
вышел
на
пенсию
в
69-м.
From
apprentice
to
foreman,
all
down
the
production
line
От
ученика
до
мастера,
прошёл
всю
производственную
линию.
Many's
the
lad
I've
sent
myself
when
things
were
getting
dull
Многих
парней
я
сам
отправлял,
когда
становилось
скучно,
For
a
can
of
striped
paint
or
a
pound
of
rubber
nails
За
банкой
полосатой
краски
или
полкило
резиновых
гвоздей.
But
the
joke
they're
playing
now,
I
just
don't
think
it's
fair
Но
шутка,
которую
они
сейчас
вытворяют,
мне
совсем
не
нравится.
Even
when
you
get
your
ticket,
the
work
just
isn't
there
Даже
когда
получаешь
свой
билет,
работы
просто
нет.
The
safest
job
in
England
is
handing
out
the
dole
Самая
надёжная
работа
в
Англии
— это
раздавать
пособия.
For
every
man
that
gets
a
job
they
turn
away
a
hundred
more
На
каждого,
кто
получает
работу,
они
отказывают
сотне
других.
For
now
the
work
is
scarce,
again,
the
queues
are
building
up
Сейчас
работы
снова
мало,
очереди
растут,
The
streets
are
full
of
lads
and
lasses
looking
out
for
jobs
Улицы
полны
парней
и
девушек
в
поисках
работы.
But
when
you've
just
left
school,
you
hardly
stand
a
chance
Но
когда
ты
только
что
окончил
школу,
у
тебя
почти
нет
шансов.
They're
sending
every
lad
in
England
for
a
long
stand
Они
отправляют
каждого
парня
в
Англии
на
долгое
ожидание.
They
say
that
if
you've
got
the
gumption
you
can
do
just
as
you
please
Говорят,
что
если
у
тебя
есть
хватка,
ты
можешь
делать
всё,
что
захочешь.
They
say
you'll
do
all
right
with
a
bit
of
elbow
grease
Говорят,
что
со
смазкой
всё
получится.
But
with
a
hundred
out
for
every
job,
it's
few
that
stand
a
chance
Но
когда
на
одно
место
претендует
сотня
человек,
шансов
мало.
They're
sending
every
lad
in
England
for
a
long
stand
Они
отправляют
каждого
парня
в
Англии
на
долгое
ожидание.
They're
sending
every
lass
in
England
for
a
long,
long
stand
Они
отправляют
каждую
девушку
в
Англии
на
долгое,
долгое
ожидание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.