David Harley - Long Stand - перевод текста песни на немецкий

Long Stand - David Harleyперевод на немецкий




Long Stand
Langes Warten
The day I started work, the foreman said to me
An meinem ersten Arbeitstag sagte der Vorarbeiter zu mir:
"I've another job for you when you've finished brewing tea
"Ich habe noch eine Aufgabe für dich, wenn du mit dem Teekochen fertig bist.
Go down to the stores and when you find old Stan
Geh runter ins Lager und wenn du den alten Stan findest,
Tell him Harry sent you for a long stand"
sag ihm, Harry hat dich geschickt, um lange zu warten."
I got a long stand all right: I stood an hour or more
Ich habe tatsächlich lange gewartet: Ich stand eine Stunde oder länger,
Till Stan got tired of the joke and sent me back to the shop floor
bis Stan den Witz satt hatte und mich zurück in die Werkstatt schickte.
Well I didn't think it funny, but I laughed and held my peace
Nun, ich fand es nicht lustig, aber ich lachte und hielt meinen Frieden,
Even when they sent me back for a tin of elbow grease
selbst als sie mich zurückschickten, um eine Dose Schmierfett zu holen.
Still I did my bit, till I was pensioned off in '69
Trotzdem tat ich meinen Teil, bis ich '69 in Rente ging,
From apprentice to foreman, all down the production line
vom Lehrling zum Vorarbeiter, die ganze Produktionslinie entlang.
Many's the lad I've sent myself when things were getting dull
Ich habe selbst so manchen Burschen geschickt, wenn es langweilig wurde,
For a can of striped paint or a pound of rubber nails
um eine Dose gestreifte Farbe oder ein Pfund Gumminägel zu holen.
But the joke they're playing now, I just don't think it's fair
Aber den Witz, den sie jetzt spielen, finde ich einfach nicht fair.
Even when you get your ticket, the work just isn't there.
Selbst wenn du deinen Schein bekommst, ist die Arbeit einfach nicht da.
The safest job in England is handing out the dole:
Der sicherste Job in England ist das Verteilen von Arbeitslosengeld:
For every man that gets a job they turn away a hundred more
Für jeden Mann, der einen Job bekommt, weisen sie hundert andere ab.
For now the work is scarce, again, the queues are building up
Denn jetzt ist die Arbeit wieder knapp, die Schlangen werden länger,
The streets are full of lads and lasses looking out for jobs
die Straßen sind voller Jungs und Mädels, die nach Arbeit suchen.
But when you've just left school, you hardly stand a chance
Aber wenn du gerade die Schule verlassen hast, hast du kaum eine Chance.
They're sending every lad in England for a long stand
Sie schicken jeden Burschen in England zum langen Warten.
They say that if you've got the gumption you can do just as you please
Sie sagen, wenn du Schneid hast, kannst du tun, was du willst.
They say you'll do all right with a bit of elbow grease
Sie sagen, du wirst es mit etwas Schmierfett schaffen.
But with a hundred out for every job, it's few that stand a chance
Aber bei hundert Bewerbern für jeden Job haben nur wenige eine Chance.
They're sending every lad in England for a long stand
Sie schicken jeden Burschen in England zum langen Warten.
They're sending every lass in England for a long, long stand
Sie schicken jedes Mädel in England zum langen, langen Warten.





Авторы: David Harley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.