Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old Same Old
Immer das Gleiche
The
burglar
bells
chimed
midnight
Die
Einbruchsglocken
läuteten
Mitternacht,
The
sky
was
pouring
down
Der
Himmel
goss
in
Strömen.
My
feet
froze
to
the
catwalk
Meine
Füße
froren
am
Laufsteg
fest,
But
my
head
was
homeward-bound
Aber
mein
Kopf
war
auf
dem
Heimweg.
Same
old
blues
Immer
der
gleiche
Blues,
Same
old
back-street
blues
Immer
der
gleiche
Hinterhof-Blues.
My
head
is
stuffed
with
nicotine
Mein
Kopf
ist
voll
mit
Nikotin,
My
throat
is
full
of
sand
Meine
Kehle
ist
voller
Sand,
My
bloodstream
is
pure
gin
Mein
Blutkreislauf
ist
purer
Gin,
I
can't
remember
how
to
stand
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
man
steht.
Same
old
bluesSame
old
inner-city
blues
Immer
der
gleiche
Blues,
immer
der
gleiche
Innenstadt-Blues.
The
all-night
bus
is
AWOL
Der
Nachtbus
ist
verschwunden,
I
can't
get
to
my
bed
Ich
komme
nicht
in
mein
Bett.
There's
a
tangle
in
my
fingers
Ein
Wirrwarr
in
meinen
Fingern
And
a
jangle
in
my
head
Und
ein
Klingeln
in
meinem
Kopf.
Same
old
blues
Immer
der
gleiche
Blues,
Same
old
long-gone
midnight
blues
Immer
der
gleiche,
lang
vergangene
Mitternachts-Blues.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.