David Harley - When the Next Wave Breaks - перевод текста песни на немецкий

When the Next Wave Breaks - David Harleyперевод на немецкий




When the Next Wave Breaks
Wenn die nächste Welle bricht
I'm nothing but a ripple
Ich bin nichts als eine Welle,
A stone thrown in the sea
ein Stein, ins Meer geworfen.
When the next wave breaks
Wenn die nächste Welle bricht,
You can't tell where I've been
kannst du nicht sagen, wo ich gewesen bin.
There's a change in the weather
Das Wetter ändert sich,
There's a restless angry sea
die See ist unruhig und wütend.
There's no changing you
Dich kann man nicht ändern,
But there's surely been a change in me
aber ich habe mich sicherlich verändert.
I'll take that lonesome highway
Ich nehme die einsame Landstraße
By the light of a lonesome moon
im Schein des einsamen Mondes.
You know the sooner you start crying
Du weißt, je eher du zu weinen beginnst,
The sooner I'll be gone
desto eher werde ich fort sein.
When the sun is going down
Wenn die Sonne untergeht
And the moon begins to rise
und der Mond aufgeht,
I'll be so far down the road
werde ich so weit weg sein,
There's no shadow left behind
dass kein Schatten zurückbleibt.
There might be just one woman
Es gäbe vielleicht nur eine Frau,
Could make me want to stay
die mich zum Bleiben bewegen könnte.
If you were her, my bag
Wärst du sie, mein Schatz,
Would not be packed today
wäre meine Tasche heute nicht gepackt.





Авторы: David Harley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.