Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking for Freedom
Auf der Suche nach Freiheit
One
morning
in
June
some
twenty
years
ago
Eines
Morgens
im
Juni
vor
zwanzig
Jahren
etwa
I
was
born
a
rich
man's
son
Wurde
ich
als
Sohn
eines
reichen
Mannes
geboren
I
had
everything
that
money
could
buy
Ich
hatte
alles,
was
Geld
kaufen
kann
But
freedom
I
had
none
Doch
Freiheit
hatte
ich
keine
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
I've
been
looking
so
long
Ich
suche
schon
so
lang
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
the
search
goes
on
Doch
die
Suche
geht
weiter
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Since
I
left
my
home
town
Seit
ich
meine
Heimatstadt
verließ
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
it
can't
be
found
Doch
sie
ist
nicht
zu
finden
I
headed
down
the
track
Ich
ging
die
Gleise
entlang
My
baggage
on
my
back
Mein
Gepäck
auf
dem
Rücken
I
left
the
city
far
behind
Ich
ließ
die
Stadt
weit
hinter
mir
Walking
down
that
road
Ich
ging
diese
Straße
hinab
With
my
heavy
load
Mit
meiner
schweren
Last
Trying
to
find
some
ease
of
mind
(Mind,
mind,
mind,
mind)
Auf
der
Suche
nach
etwas
Seelenfrieden
(Frieden,
Frieden,
Frieden)
Father
said,
"You'll
be
sorry,
son
Vater
sagte:
„Du
wirst
es
bereuen,
mein
Sohn
If
you
leave
your
home
this
way
Wenn
du
dein
Zuhause
so
verlässt
And
when
you
realize
Und
wenn
du
erkennst
The
freedom
money
buys
Welche
Freiheit
Geld
dir
kauft
You'll
come
running
home
someday"
Wirst
du
bald
nach
Hause
rennen“
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
I've
been
looking
so
long
Ich
suche
schon
so
lang
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
the
search
goes
on
Doch
die
Suche
geht
weiter
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Since
I
left
my
home
town
Seit
ich
meine
Heimatstadt
verließ
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
it
can't
be
found
Doch
sie
ist
nicht
zu
finden
I
made
a
lot
of
dues
Ich
zahlte
einen
hohen
Preis
Had
plenty
to
lose
Hatte
viel
zu
verlieren
Travelling
across
the
land
Als
ich
durch
das
Land
reiste
Worked
on
a
farm
Arbeitete
auf
einer
Farm
Got
some
muscle
in
my
arms
Trainierte
meine
Muskeln
But
still
I'm
not
a
self-made
man
Doch
bin
ich
kein
Selfmade-Mann
I
feel
the
run
for
many
years
to
come
Ich
spüre,
die
Reise
wird
noch
Jahre
dauern
I'll
be
searching
door
to
door
Ich
suche
von
Tür
zu
Tür
And
given
some
time
Und
mit
etwas
Zeit
Some
day
I'm
gonna
find
Werden
ich
eines
Tages
finden
The
freedom
I've
been
searching
for
(Freedom,
freedom,
freedom)
Die
Freiheit,
nach
der
ich
suche
(Freiheit,
Freiheit,
Freiheit)
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
I've
been
looking
so
long
Ich
suche
schon
so
lang
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
the
search
goes
on
Doch
die
Suche
geht
weiter
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Since
I
left
my
home
town
Seit
ich
meine
Heimatstadt
verließ
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
it
can't
be
found
Doch
sie
ist
nicht
zu
finden
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
I've
been
looking
so
long
Ich
suche
schon
so
lang
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
the
search
goes
on
Doch
die
Suche
geht
weiter
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Since
I
left
my
home
town
Seit
ich
meine
Heimatstadt
verließ
I've
been
looking
for
freedom
Ich
war
auf
der
Suche
nach
Freiheit
Still
it
can't
be
found
Doch
sie
ist
nicht
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack White, Gary Cowtan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.