David Hasselhoff - Miracle of Love - перевод текста песни на немецкий

Miracle of Love - David Hasselhoffперевод на немецкий




Miracle of Love
Wunder der Liebe
All of my life, I believed that love was meant for fools
Mein ganzes Leben lang glaubte ich, Liebe sei nur für Narren bestimmt
Colder than ice, only losers played
Kälter als Eis, nur Verlierer spielten
By golden rules
Nach goldenen Regeln
Then you touched me and you changed my life around
Dann hast du mich berührt und mein Leben verändert
You have brought me back from lost to found
Du hast mich vom Verlorenen zum Gefundenen zurückgebracht
You turned me inside out and upside down...
Du hast mich völlig umgekrempelt...
Must be a miracle...
Muss ein Wunder sein...
Must be a miracle of love...
Muss ein Wunder der Liebe sein...
I gave up hope
Ich gab die Hoffnung auf
Love was something I would never see
Liebe war etwas, das ich niemals sehen würde
End of my rope
Am Ende meiner Kräfte
Hanging by a thread, you rescued me
Hing an einem seidenen Faden, du hast mich gerettet
I can't tell you how you
Ich kann dir nicht sagen, wie du
You make me feel
mich fühlen lässt
You took my foolish dreams and made them real
Du nahmst meine törichten Träume und machtest sie wahr
You brought tenderness to a heart
Du brachtest Zärtlichkeit in ein Herz
A heart of steel...
Ein Herz aus Stahl...
Must be a miracle...
Muss ein Wunder sein...
Must be a miracle of love...
Muss ein Wunder der Liebe sein...
It's impossible to believe
Es ist unmöglich zu glauben
Someone like you could care for me
Dass jemand wie du sich um mich sorgen könnte
I can't conceive a stranger thing
Ich kann mir nichts Seltsameres vorstellen
Must be a miracle... and the miracle is you...
Muss ein Wunder sein... und das Wunder bist du...
God only knows
Gott allein weiß
Where I would be now if not for you
Wo ich jetzt wäre, wenn es dich nicht gäbe
And I suppose
Und ich nehme an
Sometimes happy endings do come true
Manchmal werden Happy Ends doch wahr
Like an angel you were
Wie ein Engel wurdest du
Sent to me
mir gesandt
I guess some things are just
Ich schätze, manche Dinge sind einfach
Meant to me
so bestimmt
I can't explain it, so it's my philosophy
Ich kann es nicht erklären, also ist es meine Philosophie
Must be a miracle
Muss ein Wunder sein
And the miracle is you...
Und das Wunder bist du...
Do you believe?, yes I believe...
Glaubst du daran?, ja ich glaube daran...
In the miracle of love...
An das Wunder der Liebe...
Ooo ooo...
Ooo ooo...
It's wondrous, marvellous...
Es ist wundersam, wundervoll...
Just for us...
Nur für uns...
The miracle of love...
Das Wunder der Liebe...
Yes I believe
Ja, ich glaube
It's a miracle
Es ist ein Wunder
What a miracle...
Was für ein Wunder...
Such a miracle...
So ein Wunder...
And the miracle is you
Und das Wunder bist du
You...
Du...
It's impossible to believe
Es ist unmöglich zu glauben
Someone like you could care for me
Dass jemand wie du sich um mich sorgen könnte
Such a miracle
So ein Wunder
What a miracle,
Was für ein Wunder,
And the miracle is you
Und das Wunder bist du
You...
Du...
Yes I believe...
Ja, ich glaube...
That the miracle is you...
Dass das Wunder du bist...





Авторы: Rene Moore, Bruce Swedien, Bruce Fisher, James Butler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.