David Herrero - Playa Del Carmen 2015 - Continuous DJ Mix - перевод текста песни на немецкий

Playa Del Carmen 2015 - Continuous DJ Mix - David Herreroперевод на немецкий




Playa Del Carmen 2015 - Continuous DJ Mix
Playa Del Carmen 2015 - Continuous DJ Mix
Concéntrate, el foco te apunta solo a ti.
Konzentrier dich, der Scheinwerfer ist nur auf dich gerichtet.
Muchos quieren entrar en esta luz que siempre merecí.
Viele wollen in dieses Licht treten, das ich immer verdient habe.
Será que hice las cosas bien ya que yo nunca lo pedí.
Es muss sein, dass ich die Dinge gut gemacht habe, denn ich habe nie darum gebeten.
De cada herida que me hacen, nace siempre otra cicatriz.
Aus jeder Wunde, die sie mir zufügen, entsteht immer eine weitere Narbe.
Voy a centrarme en mi y en lo que quiero.
Ich werde mich auf mich konzentrieren und auf das, was ich will.
No puedo acostumbrarme a que me apunten con sus dedos.
Ich kann mich nicht daran gewöhnen, dass sie mit ihren Fingern auf mich zeigen.
De nuevo solo el micro y yo, el foco y tus ojos tienen celos.
Wieder nur das Mikrofon und ich, der Scheinwerfer und deine Augen sind voller Neid.
Esperan un fallo, me mantengo firme y frío como el hielo.
Sie warten auf einen Fehler, ich bleibe standhaft und kalt wie Eis.
Siempre, aunque unos pocos me escupan veneno.
Immer, auch wenn einige wenige Gift auf mich spucken.
Si, sienten que estoy en otro nivel de este juego.
Ja, sie spüren, dass ich auf einem anderen Level dieses Spiels bin.
Son ellos que hablan de mi, no soy que habla de ellos.
Sie sind es, die über mich reden, nicht ich über sie.
¿Quieres que apunte a ti? Búscate tu propio sello.
Willst du, dass ich auf dich ziele? Such dir deinen eigenen Stil.
No presto atención a distracciones, conozco tus intenciones.
Ich schenke Ablenkungen keine Beachtung, ich kenne deine Absichten.
Focalizo en rap todas mis emociones.
Ich fokussiere all meine Emotionen auf Rap.
Si no sois perfectos no podéis darme lecciones.
Wenn ihr nicht perfekt seid, könnt ihr mir keine Lektionen erteilen.
Que venga alguien bueno ya y me haga un tema en condiciones.
Soll doch endlich jemand Gutes kommen und mir einen richtigen Song machen.
X2
X2
Me salí de los cánones, me apuntaron con cañones.
Ich bin aus dem Rahmen gefallen, sie zielten mit Kanonen auf mich.
Quieren hacerme daño y es por miedo a mis canciones.
Sie wollen mir schaden, und das aus Angst vor meinen Liedern.
La luz te fija sin saber a que te expones.
Das Licht fixiert dich, ohne dass du weißt, wem du dich aussetzt.
Acostumbrado a nadar entre tiburones.
Gewohnt, zwischen Haien zu schwimmen.
Chus/Negroman:
Chus/Negroman:
Mi lucha contra el tiempo, mientras pienso como puedo hacer.
Mein Kampf gegen die Zeit, während ich überlege, wie ich es schaffen kann.
El tiempo vale oro pero nunca lo podrás vender.
Zeit ist Gold wert, aber du wirst sie niemals verkaufen können.
Tienes que aprender que todo lo que tienes muere.
Du musst lernen, dass alles, was du hast, stirbt.
Lucha por lo que tu quieres, nadie más te puede
Kämpfe für das, was du willst, niemand sonst kann dir
Decir que no hagas esto, es mejor que hagas lo otro (yo).
Sagen, tu dies nicht, es ist besser, wenn du das andere tust (ich).
Vida solo hay una así que quiero vivirla mejor.
Es gibt nur ein Leben, also will ich es besser leben.
Tu decides lo que quieres, actitud de campeón.
Du entscheidest, was du willst, Champion-Einstellung.
No por tu talento, sino por currar como un cabrón.
Nicht wegen deines Talents, sondern weil du schuftest wie ein Berserker.
Ese es el Don que yo domino.
Das ist die Gabe, die ich beherrsche.
Dedico casi 24 horas ¿Y aún preguntas como atino?
Ich widme fast 24 Stunden, und du fragst immer noch, wie ich es schaffe?
Esto no es cosa del destino,
Das ist keine Schicksalssache,
Decide si el trabajo duro va a joderte en este camino.
Entscheide, ob die harte Arbeit dich auf diesem Weg fertigmachen wird.
Yo lo tengo claro, cuento con mi verdad, que es,
Ich sehe es klar, ich zähle auf meine Wahrheit, die ist,
Nadie te puede parar si sabes donde vas ¿Ves?
Niemand kann dich aufhalten, wenn du weißt, wohin du gehst. Siehst du?
Tienes el futuro cerca lucha y llegarás, man.
Die Zukunft ist nah, kämpfe und du wirst ankommen, Mann.
Defiende lo tuyo por que muchos lo querrán.
Verteidige das Deine, denn viele werden es wollen.
X2
X2
Me salí de los cánones, me apuntaron con cañones.
Ich bin aus dem Rahmen gefallen, sie zielten mit Kanonen auf mich.
Quieren hacerme daño y es por miedo a mis canciones.
Sie wollen mir schaden, und das aus Angst vor meinen Liedern.
La luz te fija sin saber a que te expones.
Das Licht fixiert dich, ohne dass du weißt, wem du dich aussetzt.
Acostumbrado a nadar entre tiburones.
Gewohnt, zwischen Haien zu schwimmen.
Chus/Negroman:
Chus/Negroman:
Verás, no eres el único que tiene un objetivo.
Du wirst sehen, du bist nicht der Einzige, der ein Ziel hat.
Hay gente ahí fuera que te pisará sin mas motivo que,
Es gibt Leute da draußen, die dich niedertrampeln werden, ohne anderen Grund als,
Llegar a la cima por encima de quien sea.
Den Gipfel zu erreichen, über jeden hinweg.
Debes mantenerte concentrado en tu carrera.
Du musst auf deine Karriere konzentriert bleiben.
No importa cuanto tardes solo importa cuantas ganas.
Es spielt keine Rolle, wie lange du brauchst, nur wie sehr du es willst.
Tienes que sacrificar tu hoy por el mañana.
Du musst dein Heute für das Morgen opfern.
Si sabes lo que quieres solo tienes que lucharlo.
Wenn du weißt, was du willst, musst du nur dafür kämpfen.
Mantente bajo el foco y lo acabarás logrando.
Bleib im Scheinwerferlicht und du wirst es schließlich schaffen.
Puedes pensar de mi lo que te nazca.
Du kannst von mir denken, was dir gerade einfällt.
Yo voy a vivir mi vida, tu con la tuya haz lo que te plazca.
Ich werde mein Leben leben, du mach mit deinem, was dir gefällt.
No seguí tu protocolo, somos opuestos como los polos,
Ich habe dein Protokoll nicht befolgt, wir sind Gegensätze wie die Pole,
Saliva y tiempo es lo que malgastas.
Speichel und Zeit ist es, was du verschwendest.
Y estoy seguro que os habéis confundido de artista.
Und ich bin sicher, ihr habt den Künstler verwechselt.
Si buscáis marujeo y prensa sensacionalista.
Wenn ihr Klatsch und Sensationspresse sucht.
Yo no soy uno de esos fracasados oportunistas,
Ich bin keiner dieser gescheiterten Opportunisten,
Que intenta inventar para ocupar portadas en revistas.
Die versuchen zu erfinden, um Titelseiten von Magazinen zu füllen.
X2
X2
Me salí de los cánones, me apuntaron con cañones.
Ich bin aus dem Rahmen gefallen, sie zielten mit Kanonen auf mich.
Quieren hacerme daño y es por miedo a mis canciones.
Sie wollen mir schaden, und das aus Angst vor meinen Liedern.
La luz te fija sin saber a que te expones.
Das Licht fixiert dich, ohne dass du weißt, wem du dich aussetzt.
Acostumbrado a nadar entre tiburones.
Gewohnt, zwischen Haien zu schwimmen.





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.