David Hodges - Crush - перевод текста песни на немецкий

Crush - David Hodgesперевод на немецкий




Crush
Verknallt
I hung up the phone tonight
Ich habe heute Abend aufgelegt
Something happened for the first time
Etwas ist zum ersten Mal passiert
Deep inside
Tief im Inneren
It was a rush
Es war ein Rausch
What a rush
Was für ein Rausch
'Cause the possibility
Denn die Möglichkeit
That you would ever feel the same way
Dass du jemals dasselbe fühlen würdest
About me
Für mich
It's just too much
Es ist einfach zu viel
Just too much
Einfach zu viel
Why do I keep running from the truth?
Warum laufe ich immer vor der Wahrheit davon?
All I ever think about is you
Alles, woran ich denken kann, bist du
You've got me hypnotized, so mesmerized
Du hast mich hypnotisiert, so fasziniert
And I just got to know
Und ich muss es einfach wissen
Do you ever think
Denkst du jemals daran
When you're all alone
Wenn du ganz allein bist
All that we could be
Was wir alles sein könnten
Where this thing could go?
Wohin diese Sache führen könnte?
Am I crazy or falling in love?
Bin ich verrückt oder verliebe ich mich?
Is it real or just another crush?
Ist es echt oder nur eine weitere Schwärmerei?
Do you catch a breath
Stockt dir der Atem
When I look at you?
Wenn ich dich ansehe?
Are you holding back
Hältst du dich zurück
Like the way you do?
So wie du es tust?
'Cause I'm trying, trying to walk away
Denn ich versuche, versuche wegzugehen
But I know this crush ain't going away
Aber ich weiß, diese Schwärmerei wird nicht verschwinden
Going away
Wird nicht verschwinden
Has it ever crossed your mind
Ist es dir jemals in den Sinn gekommen
When we're hangin', spendin' time
Wenn wir abhängen, Zeit verbringen
Girl, are we just friends?
Mädchen, sind wir nur Freunde?
Is there more?
Ist da mehr?
Is there more?
Ist da mehr?
See, it's a chance we've gotta take
Sieh, es ist eine Chance, die wir ergreifen müssen
'Cause I believe
Denn ich glaube
That we can make this into
Dass wir daraus etwas machen können
Something that will last
Das ewig hält
Last forever
Ewig
Forever
Für immer
Do you ever think when you're all alone
Denkst du jemals daran, wenn du ganz allein bist
All that we could be, where this thing could go?
Was wir alles sein könnten, wohin diese Sache führen könnte?
Am I crazy or falling in love?
Bin ich verrückt oder verliebe ich mich?
Is it real or just another crush?
Ist es echt oder nur eine weitere Schwärmerei?
Do you catch a breath when I look at you?
Stockt dir der Atem, wenn ich dich ansehe?
Are you holding back, like the way you do?
Hältst du dich zurück, so wie du es tust?
'Cause I'm trying, trying to walk away
Denn ich versuche, versuche wegzugehen
But I know this crush ain't going away
Aber ich weiß, diese Schwärmerei wird nicht verschwinden
Going away
Wird nicht verschwinden
Why do I keep running from the truth?
Warum laufe ich immer vor der Wahrheit davon?
All I ever think about is you
Alles, woran ich denken kann, bist du
You've got my hypnotized, so mesmerized
Du hast mich hypnotisiert, so fasziniert
And I just got to know
Und ich muss es einfach wissen
Do you ever think
Denkst du jemals daran
When you're all alone
Wenn du ganz allein bist
All that we could be
Was wir alles sein könnten
Where this thing could go?
Wohin diese Sache führen könnte?
Am I crazy or falling in love?
Bin ich verrückt oder verliebe ich mich?
Is it real or just another crush?
Ist es echt oder nur eine weitere Schwärmerei?
Do you catch a breath
Stockt dir der Atem
When I look at you?
Wenn ich dich ansehe?
Are you holding back
Hältst du dich zurück
Like the way you do?
So wie du es tust?
'Cause I'm trying, trying to walk away
Denn ich versuche, versuche wegzugehen
But I know this crush ain't going away
Aber ich weiß, diese Schwärmerei wird nicht verschwinden
Going away
Wird nicht verschwinden
Going away
Wird nicht verschwinden
Going away
Wird nicht verschwinden





Авторы: David Hodges, Jess Cates, Emanuel Kiriakou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.