David Hodges - Turn Off the Light - перевод текста песни на немецкий

Turn Off the Light - David Hodgesперевод на немецкий




Turn Off the Light
Schalte das Licht aus
Staring into space
Starre in den Raum
On the verge of tears
Den Tränen nahe
You are on the other side of the room
Du bist auf der anderen Seite des Zimmers
We both feel out of place
Wir fühlen uns beide fehl am Platz
But we're gonna stay right here
Aber wir bleiben genau hier
I wish we could rewind
Ich wünschte, wir könnten zurückspulen
But we can't go back in time
Aber wir können nicht in der Zeit zurückgehen
I'm just too tired to fight
Ich bin einfach zu müde zum Kämpfen
Can we let this go tonight
Können wir das heute Nacht ruhen lassen
For now let's let our two wrongs be all right
Lass uns für jetzt unsere zwei Fehler in Ordnung bringen
Just turn off the light
Schalte einfach das Licht aus
Oh
Oh
It started out so small
Es fing so klein an
But somehow spun out of control
Aber irgendwie geriet es außer Kontrolle
Another mystery of misunderstood
Ein weiteres Mysterium des Missverstandenen
I know we are both at fault
Ich weiß, wir sind beide schuld
It doesn't need to be retold
Es muss nicht neu erzählt werden
I wish we could erase
Ich wünschte, wir könnten auslöschen
What we never meant to say
Was wir nie sagen wollten
I'm just too tired to fight
Ich bin einfach zu müde zum Kämpfen
Can we let this go tonight
Können wir das heute Nacht ruhen lassen
For now let's let our two wrongs be all right
Lass uns für jetzt unsere zwei Fehler in Ordnung bringen
Just turn off the light
Schalte einfach das Licht aus
Just too tired to fight
Einfach zu müde, um zu kämpfen
I'm just too tired to fight
Ich bin einfach zu müde zum Kämpfen
Can we let this go tonight
Können wir das heute Nacht ruhen lassen
For now let's let our two wrongs be all right
Lass uns für jetzt unsere zwei Fehler in Ordnung bringen
Just turn off the light
Schalte einfach das Licht aus





Авторы: Richard N. Marx, David Hodges, Solomon, Steven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.