David Hodges - Hard To Believe - Single Version - перевод текста песни на немецкий

Hard To Believe - Single Version - David Hodgesперевод на немецкий




Hard To Believe - Single Version
Kaum zu glauben - Single Version
Stay, tell me the story again
Bleib, erzähl mir die Geschichte noch einmal
How it all fell apart in the end
Wie alles am Ende auseinanderfiel
And just when you thought you were too far gone,
Und gerade als du dachtest, du wärst zu weit gegangen,
You're too far gone
Du bist zu weit gegangen
Wait, maybe the reasons don't fit
Warte, vielleicht passen die Gründe nicht
But when did you lose innocence
Aber wann hast du deine Unschuld verloren
And when did you find that you can't hold on?
Und wann hast du gemerkt, dass du nicht mehr festhalten kannst?
You can't hold on
Du kannst nicht mehr festhalten
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
When stars fall and ground breaks
Wenn Sterne fallen und der Boden bricht
You're sinking 'cause it's too late
Du sinkst, weil es zu spät ist
Don't tell me that it's over
Sag mir nicht, dass es vorbei ist
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
Faith, it's easier said then done
Glaube, es ist leichter gesagt als getan
When it's so hard to trust anyone
Wenn es so schwer ist, jemandem zu vertrauen
And maybe it's just a place inside that you can hide
Und vielleicht ist es nur ein Ort in dir, wo du dich verstecken kannst
Wait, i can see you slipping away
Warte, ich sehe, wie du entschwindest
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
(When the whole world brings you down)
(Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt)
When stars fall and ground breaks
Wenn Sterne fallen und der Boden bricht
You're sinking 'cause it's too late
Du sinkst, weil es zu spät ist
Don't tell me that it's over
Sag mir nicht, dass es vorbei ist
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
(In the darkest of nights i will be there)
(In den dunkelsten Nächten werde ich da sein)
Even though you're finding it hard to believe, yeah
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben, ja
(When you're lost, i will guide you home)
(Wenn du verloren bist, werde ich dich nach Hause führen)
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
(Just stay with me, stay with me)
(Bleib einfach bei mir, bleib bei mir)
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
(Just stay with me, stay with me)
(Bleib einfach bei mir, bleib bei mir)
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt
When stars fall and ground breaks
Wenn Sterne fallen und der Boden bricht
You're sinking and it's too late
Du sinkst und es ist zu spät
I'm right here, I'm right here
Ich bin hier, ich bin hier
Just stay with me
Bleib einfach bei mir
When stars fall and ground breaks
Wenn Sterne fallen und der Boden bricht
You're sinking 'cause it's too late
Du sinkst, weil es zu spät ist
Don't tell me that it's over
Sag mir nicht, dass es vorbei ist
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
When stars fall and ground breaks
Wenn Sterne fallen und der Boden bricht
You're sinking and it's too late (stay with me)
Du sinkst und es ist zu spät (bleib bei mir)
Don't tell me that it's over
Sag mir nicht, dass es vorbei ist
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
(In the darkest of the night i will be there)
(In den dunkelsten Nächten werde ich da sein)
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
(When you're lost i will guide you home)
(Wenn du verloren bist, werde ich dich nach Hause führen)
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
(In the darkest of the night i will be there)
(In den dunkelsten Nächten werde ich da sein)
Even though you're finding it hard to believe
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
(When you're lost i will guide you home)
(Wenn du verloren bist, werde ich dich nach Hause führen)
Yeah yeah
Ja, ja
When the whole world brings you down
Wenn die ganze Welt dich zu Boden reißt





Авторы: Jess Cates, Lindy Robbins, David Cook, David Hodges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.