Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Have Always Been in Love
Ich war schon immer verliebt
I
was
standing
in
the
kitchen
when
it
hit
me
Ich
stand
in
der
Küche,
als
es
mir
klar
wurde
And
suddenly
it
started
making
sense
Und
plötzlich
ergab
es
einen
Sinn
You
were
sitting
at
the
table
drinking
coffee
Du
saßt
am
Tisch
und
trankst
Kaffee
And
it
happen
all
at
once
Und
es
geschah
alles
auf
einmal
I
have
always
been
in
love
Ich
war
schon
immer
verliebt
With
the
way
you
let
me
get
lost
in
the
story
In
die
Art,
wie
du
mich
in
der
Geschichte
verlieren
lässt
Even
though
you
know
what's
waiting
at
the
end
Obwohl
du
weißt,
was
am
Ende
wartet
Never
knew
my
heart
could
ever
be
so
lonely
Wusste
nie,
dass
mein
Herz
jemals
so
einsam
sein
könnte
But
i
feel
it
now
because
Aber
ich
fühle
es
jetzt,
weil
I
have
always
been
in
love
Ich
war
schon
immer
verliebt
So
look
at
me
now
Also
sieh
mich
jetzt
an
I
can't
change
Ich
kann
es
nicht
ändern
All
of
the
moments
i
let
All
die
Momente,
die
ich
Slip
away
Entgleiten
ließ
And
every
color
that
i
Und
jede
Farbe,
die
ich
Turned
to
grey
Zu
Grau
machte
But
i
will
make
it
up
to
you
Aber
ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
If
tomorrow
still
comes
true
Wenn
morgen
noch
kommt
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Denn
heute
Nacht
kann
ich
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
There's
an
emptiness
my
past
can
still
remember
Da
ist
eine
Leere,
an
die
sich
meine
Vergangenheit
noch
erinnern
kann
But
there's
a
future
that
i
can
not
live
without
Aber
da
ist
eine
Zukunft,
ohne
die
ich
nicht
leben
kann
So
if
i
gave
to
you
the
promise
of
forever
Also,
wenn
ich
dir
das
Versprechen
der
Ewigkeit
gäbe
Would
it
ever
be
enough
Wäre
es
jemals
genug
I
have
always
been
in
love
Ich
war
schon
immer
verliebt
So
look
at
me
now
Also
sieh
mich
jetzt
an
I
can't
change
Ich
kann
es
nicht
ändern
All
of
the
moments
i
let
All
die
Momente,
die
ich
Slip
away
Entgleiten
ließ
And
every
color
that
i
Und
jede
Farbe,
die
ich
Turned
to
grey
Zu
Grau
machte
But
i
will
make
it
up
to
you
Aber
ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
If
tomorrow
still
comes
true
Wenn
morgen
noch
kommt
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Denn
heute
Nacht
kann
ich
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
There's
so
much
I
can't
change
Es
gibt
so
viel,
was
ich
nicht
ändern
kann
But
I
will
make
it
up
to
you
Aber
ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
will
make
it
up
to
you
Ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
I
was
standing
in
the
kitchen
when
it
hit
me
Ich
stand
in
der
Küche,
als
es
mir
klar
wurde
And
suddenly
it
started
making
sense
Und
plötzlich
ergab
es
einen
Sinn
I
can't
change
Ich
kann
es
nicht
ändern
All
of
the
moments
i
let
All
die
Momente,
die
ich
Slip
away
Entgleiten
ließ
And
every
color
that
i
Und
jede
Farbe,
die
ich
Turned
to
grey
Zu
Grau
machte
But
i
will
make
it
up
to
you
Aber
ich
werde
es
dir
wiedergutmachen
If
tomorrow
still
comes
true
Wenn
morgen
noch
kommt
Cause
tonight
I
can't
take
my
eyes
off
of
you
Denn
heute
Nacht
kann
ich
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hodges, Brian Dales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.