Текст и перевод песни David Hodges - The Other Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Other Road
Другая дорога
I
was
safe
Я
был
в
безопасности,
But
I
was
empty
Но
чувствовал
пустоту.
Wide
awake
Был
совершенно
бодрствующим,
But
I
was
still
dreaming
Но
все
еще
видел
сны.
The
sound
of
a
closing
door
Звук
закрывающейся
двери,
Footsteps
to
something
more
Шаги
к
чему-то
большему.
Saw
beyond
Я
видел
дальше,
The
unending
Чем
бесконечность.
At
the
edge
of
the
secret
path
На
краю
тайного
пути,
Now
there's
no
looking
back
Теперь
нет
пути
назад.
Hearts
are
burning
Сердца
горят,
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Всё
ещё
неуверенно,
But
now's
the
moment
Но
сейчас
тот
самый
момент,
To
change
direction
Чтобы
сменить
направление,
Break
the
mold
and
Сломать
стереотипы
и
Just
start
running
Просто
начать
бежать.
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время,
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелыми.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
другими,
But
find
our
own
way
А
найти
свой
собственный
путь.
Singing
ohh-oh'
Напевая
"О-о-о",
We
took
the
other
road
Мы
выбрали
другую
дорогу.
I
was
caught
Я
был
пойман,
I
was
restless
Я
был
беспокойным.
Now
i'm
lost
Теперь
я
потерян
In
the
majestic
В
величественном.
Shadows
and
silhouettes
Тени
и
силуэты
Fall
'till
there's
nothing
left
Падают,
пока
ничего
не
останется.
Memories
break
like
glass
Воспоминания
разбиваются,
как
стекло,
Leave
them
in
the
past
Оставь
их
в
прошлом.
We
can
start
again
Мы
можем
начать
сначала.
Hearts
are
burning
Сердца
горят,
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Всё
ещё
неуверенно,
But
now's
the
moment
Но
сейчас
тот
самый
момент,
To
change
direction
Чтобы
сменить
направление,
Break
the
mold
and
Сломать
стереотипы
и
Just
start
running
Просто
начать
бежать.
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время,
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелыми.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
другими,
But
find
our
own
way
А
найти
свой
собственный
путь.
Singing
ohh-oh'
Напевая
"О-о-о",
We
took
the
other
road
Мы
выбрали
другую
дорогу.
Hearts
are
burning
Сердца
горят,
Eyes
are
open
Глаза
открыты.
Still
uncertain
Всё
ещё
неуверенно,
But
now's
the
moment
Но
сейчас
тот
самый
момент,
To
change
direction
Чтобы
сменить
направление,
Break
the
mold
and
Сломать
стереотипы
и
Just
start
running
Просто
начать
бежать.
Don't
know
where
we're
going
Не
знаю,
куда
мы
идем.
There
was
a
time
Было
время,
A
time
to
be
brave
Время
быть
смелыми.
We
chose
not
to
follow
Мы
решили
не
следовать
за
другими,
But
find
our
own
way
А
найти
свой
собственный
путь.
Singing
ohh-oh'
Напевая
"О-о-о",
We
took
the
other
road
Мы
выбрали
другую
дорогу.
We
took
the
other
road
Мы
выбрали
другую
дорогу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Alexander Walker-wright, Jake Scott, David Hodges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.