Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Mention Tomorrow
Erwähn nicht morgen
I
know
I'll
be
blue
for
a
while
yet
till
your
mem'ry
finally
goes
I'll
wait
Ich
weiß,
ich
werde
noch
eine
Weile
traurig
sein,
bis
die
Erinnerung
an
dich
endlich
vergeht.
Ich
werde
warten.
And
these
tears
that
keep
falling
around
me
mean
a
rainbow
is
on
it's
way
Und
diese
Tränen,
die
mir
ständig
fließen,
bedeuten,
dass
ein
Regenbogen
unterwegs
ist.
So
don't
mention
tomorrow
till
I
have
time
to
forget
yesterday
Also
erwähn
nicht
morgen,
bis
ich
Zeit
habe,
gestern
zu
vergessen.
I'm
still
in
a
state
of
confusion
cause
I'd
planned
a
future
with
you
Ich
bin
immer
noch
verwirrt,
denn
ich
hatte
eine
Zukunft
mit
dir
geplant.
And
it's
such
a
big
change
for
my
world
to
turn
from
happy
to
blue
Und
es
ist
solch
eine
große
Veränderung
für
meine
Welt,
von
glücklich
zu
traurig
zu
werden.
So
don't
mention
tomorrow
till
I
have
time
to
forget
yesterday
Also
erwähn
nicht
morgen,
bis
ich
Zeit
habe,
gestern
zu
vergessen.
(Don't
mention
tomorrow)
till
I
have
time
to
forget
yesterday
(Erwähn
nicht
morgen)
bis
ich
Zeit
habe,
gestern
zu
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Sherrill, Glenn Sutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.