Текст и перевод песни David J - Estranged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku
melihat
wajah
kau
yang
jelita
Я
вижу
твое
прекрасное
лицо,
Lalu
teringat
dan
ku
merasa
cinta
И
вспоминаю,
и
чувствую
любовь.
Sepatutnya
ku
katakan
saja
Мне
следовало
бы
просто
сказать,
Kesemua
yang
pernah
aku
rasakan
Все,
что
я
когда-либо
чувствовал.
Ada
saja
sesuatu
tentang
kau
Есть
в
тебе
что-то,
Yang
ku
kenali
dan
ianya
terindah
Что
я
узнаю,
и
это
прекрасно.
Dibiarkan
walau
kau
ku
mahu
Я
оставляю
это,
хоть
и
хочу
тебя,
Sebab
kita
tak
akan
dapat
bersama
Потому
что
мы
не
сможем
быть
вместе.
Jika
kasih
yang
kau
rasa
Если
бы
любовь,
которую
ты
чувствуешь,
Mungkin
engkau
terima
Ты
могла
бы
принять,
Baik
saja
dihilangkan
Лучше
бы
ее
не
было,
Sepertinya
dilupa
Словно
забыта.
Kau
selalu
aku
fikirkan
Я
все
время
думаю
о
тебе,
Salah
ku
mengertikannya
Я
неправильно
понял.
Terlalu
ku
inginkan
kamu
Я
слишком
сильно
тебя
хочу,
Uuu.
Ku
inginkan
kamu
Ууу.
Я
хочу
тебя.
Ternyata
tarikan
mu
itu
Оказывается,
твое
притяжение
Meminta
ku
tuk
mendampingi
kau
Просит
меня
быть
рядом
с
тобой.
Ku
terpegun
membuat
ku
ragu
Я
ошеломлен,
я
в
смятении,
Sebab
ku
tahu
ianya
takkan
terjadi
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
случится.
Segala
yang
ku
harapkan
Все,
на
что
я
надеялся,
Tersimpan
seakan
khayalan
Остается
лишь
фантазией.
Sepertinya
dihilangkan
Словно
все
исчезло,
Sebaik
saja
dilupa
Как
будто
забыто.
Kau
selalu
aku
fikirkan
Я
все
время
думаю
о
тебе,
Salah
ku
mengertikannya
Я
неправильно
понял.
Terlalu
ku
inginkan
kau
Я
слишком
сильно
тебя
хочу,
Uuu.
Ku
inginkan
kau
Ууу.
Я
хочу
тебя.
Selalu
ku
fikirkan
Я
все
время
думаю
о
тебе,
Terlalu
inginkan
kau
Я
слишком
сильно
тебя
хочу.
Kau
selalu
aku
fikirkan
Я
все
время
думаю
о
тебе,
Salah
ku
mengertikannya
Я
неправильно
понял.
Terlalu
ku
inginkan
kau
Я
слишком
сильно
тебя
хочу,
Agar
kau
ada
dalam
hidupku
Если
бы
ты
была
в
моей
жизни,
Tak
akan
ku
tunjukkannya
Я
бы
не
показал
этого.
Terlalu
ku
inginkan
kau
Я
слишком
сильно
тебя
хочу,
Ohh
ku
inginkan
kau
О,
как
же
я
тебя
хочу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David John Haskins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.