Текст и перевод песни David Jalbert - Des crampes dans les orteils
Des crampes dans les orteils
Судороги в пальцах ног
J'me
dis
souvent
apprends
à
fermer
ta
gueule
Я
часто
говорю
себе:
учись
держать
язык
за
зубами.
Des
gars
brillants
j'n'ai
vu
plusieurs
finir
seuls
Видел
я
умников,
которые
в
итоге
остались
одни.
Et
puis
pourtant
malgré
une
dizaine
de
filles
И
хотя
у
меня
была
дюжина
девушек,
Mon
caractère
un
peu
bouillant
est
venu
à
bout
des
plus
gentilles
Мой
вспыльчивый
характер
отпугнул
даже
самых
добрых.
Intransigeant
j'ai
fait
ma
part
de
compromis
Бескомпромиссный,
я
шел
на
компромиссы,
Mais
celle
que
j'aimais
vraiment
m'a
brisé
le
cœur
et
s'est
enfuie
Но
та,
которую
я
любил
по-настоящему,
разбила
мне
сердце
и
сбежала.
Évidemment
auparavant
j'
la
traitais
aux
p'tits
soins
Конечно,
до
этого
я
носил
её
на
руках,
À
force
de
diluer
mon
vin
l'amour
gouttait
pu
rien
Но
от
чрезмерного
разбавления
своего
вина,
любовь
стала
безвкусной.
Avec
toi
c'est
pas
pareil
chaque
jour
j'me
lève
de
bonne
humeur
dès
mon
réveil
С
тобой
всё
иначе,
каждый
день
я
просыпаюсь
в
хорошем
настроении
с
самого
утра.
Dès
mon
réveil
j'ai
des
crampes
dans
les
orteils
dans
les
orteils
dans
les
orteils
С
самого
пробуждения
у
меня
судороги
в
пальцах
ног,
в
пальцах
ног,
в
пальцах
ног.
Des
sentiments
j'ai
donné
plus
d'une
fois
Я
не
раз
дарил
свои
чувства,
Je
vivais
constamment
le
rôle
d'un
gars
qu'
je
ne
suis
pas
Постоянно
играл
роль
того,
кем
не
являюсь.
J'obéissais
au
petit
doigt
sans
jamais
lever
le
ton
Я
подчинялся
малейшему
твоему
капризу,
не
повышая
голоса.
J'disais
des
mots
sortis
tout
droit
d'un
roman
savon
Я
говорил
словами,
взятыми
прямо
из
любовного
романа.
Et
quand
cette
histoire
à
pris
l'eau
qu'elle
a
tourné
au
vinaigre
И
когда
эта
история
начала
тонуть,
превратившись
в
уксус,
J'me
suis
monté
un
bateau
en
plein
milieu
d'un
iceberg
Я
построил
корабль
прямо
посреди
айсберга.
Et
maintenant
avec
le
temps
je
sais
bien
qu'on
ne
change
personne
И
теперь
со
временем
я
знаю,
что
людей
не
изменишь.
Décidément
depuis
longtemps
j'espère
avoir
trouvé
la
bonne
Решительно,
я
давно
надеюсь,
что
нашёл
ту
самую.
Avec
toi
c'est
pas
pareil
chaque
jour
j'me
lève
de
bonne
humeur
dès
mon
réveil
С
тобой
всё
иначе,
каждый
день
я
просыпаюсь
в
хорошем
настроении
с
самого
утра.
Dès
mon
réveil
et
j'ai
des
crampes
dans
les
orteils
vraiment
vraiment
dans
les
orteils
С
самого
пробуждения
у
меня
судороги
в
пальцах
ног,
правда-правда,
в
пальцах
ног.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Jalbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.