David Jalbert - En ville - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Jalbert - En ville




En ville
Vacation
Le soleil est sorti c'est si bon c'est si doux
The sun is out, it feels so good and sweet
Viens un peu par ici mets ta main sur ma joue
Come over here, baby, and put your hand on my cheek
Pourtant couché dans l'herbe encore j'suis perdu
Yet lying in the grass, I'm still lost in thought
Est-ce qu'on s'aime ou l'on sème une autre histoire de cul
Are we in love or just another fleeting tale?
Je l'sais pas si c'est toi ou l'printemps qui m'inspire
I don't know if it's you or the springtime that inspires me
Si c'est parce que j'me noie dans des rêves qui transpirent
If it's because I'm drowning in dreams that are coming true
J'lis en braille sur ton corps j'deviens pieuvre quand tu me touches
I read your body in braille, becoming an octopus when you touch me
Jette ton linge à tribord j'ai les idées qui louchent
Take off your clothes on the right-hand side, my ideas are getting blurry
Hen Hen Hen
Hen Hen Hen
Hen Hen Hen yeh!
Hen Hen Hen yeah!
En ville s'promène dans les rues l'bonheur au pied du jour
On vacation, strolling through the streets, happiness at the foot of the day
Des filles à moitié nues mon cœur gavé d'amour
Half-naked girls, my heart filled with love
Au fond j'voudrais renaître à quelque part sur ta peau
Deep down, I want to be reborn somewhere on your skin
Abandonner ma tête à tes secrets les plus chauds
Surrender my mind to your hottest secrets
Le soleil est guéri ou c'est toi ou c'est nous
The sun is healed, or it's you, or it's us
Qui fait qu'l'hiver est parti prenant ses jambes à son cou
Who made winter go away, running for its life?
Moi j'fais des pieds et des mains me voilà à tes genoux
I'm doing everything I can, here I am at your feet
À vieillir comme un vin et à prendre mon coup
To grow old like wine and get my fix
Y'a des matins je rêve de prendre la clef des champs
Some mornings, I dream of running away
D'autres l'envie me crève de t' faire des enfants
Others, I crave you, wanting to have your children
Hen Hen Hen
Hen Hen Hen
Hen Hen Hen
Hen Hen Hen
En ville s'promène dans les rues l'bonheur au pied du jour
On vacation, strolling through the streets, happiness at the foot of the day
Des filles à moitié nues mon cœur gavé d'amour
Half-naked girls, my heart filled with love
Au fond j'voudrais renaître à quelque part sur ta peau
Deep down, I want to be reborn somewhere on your skin
Abandonner ma tête à tes secrets les plus chauds
Surrender my mind to your hottest secrets
En ville s'promène dans les rues l'bonheur au pied du jour
On vacation, strolling through the streets, happiness at the foot of the day
Des filles à moitié nues mon cœur gavé d'amour
Half-naked girls, my heart filled with love
Au fond j'voudrais renaître à quelque part sur ta peau
Deep down, I want to be reborn somewhere on your skin
Abandonner ma tête à tes secrets les plus chauds
Surrender my mind to your hottest secrets
Les plus chauds
The hottest





Авторы: David Jalbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.