David Jalbert - Né du bon côté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни David Jalbert - Né du bon côté




Né du bon côté
Родиться в рубашке
On aimerait naître sex-symbol performer sur les bancs d'école
Хотелось бы родиться секс-символом, выступать прямо со школьной скамьи,
J'envie l'époque du rock n' roll j'aurais voulu un petit rôle un peu drôle
Завидую эпохе рок-н-ролла, я бы хотел сыграть забавную роль, пусть и небольшую.
J'voudrais avoir tout plein de cheveux arrêter de me sentir trop vieux
Хотел бы я иметь густую шевелюру, перестать чувствовать себя таким старым,
Porter des chandails serrés les enlever pour me baigner en été en été en été
Носить обтягивающие футболки, снимать их, чтобы искупаться летом, летом, летом...
Gagner le gros lot à la loterie payer la traite à mes amis
Выиграть джекпот в лотерею, угостить всех своих друзей,
Travailler un peu moins souvent mais la santé sera suffisant pour l'instant
Работать пореже, но здоровье будет моим главным приоритетом,
Dire tout haut ce que je pense tout bas rester coucher quand ça va pas
Говорить вслух то, что думаю про себя, оставаться в постели, когда дела плохи,
Avoir l'argent pour prendre le temps avoir le temps de faire de l'argent évidemment...
Иметь деньги, чтобы никуда не спешить, иметь время, чтобы зарабатывать деньги, конечно...
Y'a tellement de choses que je voudrais
Так многого я бы хотел,
Mais quand je songe à tout ce que j'ai
Но когда я думаю о том, что имею,
J'regarde autour soudain je pense
Я оглядываюсь вокруг и вдруг понимаю,
Au fond j'ai peut être la chance
Что, в сущности, мне, возможно, повезло,
La chance d'être du bon côté
Повезло родиться в рубашке,
La chance d'être du bon côté
Повезло родиться в рубашке.
J'aurais voulu un plus beau corps ou à limite un plus gros... char
Хотел бы я иметь тело получше или, по крайней мере, машину побольше...
Peut être une Porsche une Cadillac en vérité j'me fou de la marque j'me fou des marques
Может быть, Порше, Кадиллак, на самом деле, мне все равно, какой марки, плевать мне на бренды.
J'rêve de richesse et d'abondance j'veux la jeunesse et l'expérience
Мечтаю о богатстве и изобилии, хочу молодости и опыта,
Une carte de mode de la tête au pied des belles dents blanches un teint bronzé pour emporter
Одеваться с иголочки, иметь белоснежные зубы, загар, который можно взять с собой.
Y'a tellement de choses que je voudrais
Так многого я бы хотел,
Mais quand je songe à tout ce que j'ai
Но когда я думаю о том, что имею,
J'regarde autour soudain je pense
Я оглядываюсь вокруг и вдруг понимаю,
Au fond j'ai peut être la chance
Что, в сущности, мне, возможно, повезло,
La chance d'être du bon côté
Повезло родиться в рубашке.
Y'a tellement de choses que je voudrais
Так многого я бы хотел,
Mais quand je songe à tout ce que j'ai
Но когда я думаю о том, что имею,
J'regarde autour soudain je pense
Я оглядываюсь вокруг и вдруг понимаю,
Au fond j'ai peut être la chance
Что, в сущности, мне, возможно, повезло,
La chance d'être du bon côté
Повезло родиться в рубашке,
La chance d'être du bon côté
Повезло родиться в рубашке.





Авторы: David Jalbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.