David James - Don't Take the Goodtimes for Granted - перевод текста песни на немецкий




Don't Take the Goodtimes for Granted
Nimm die guten Zeiten nicht als selbstverständlich hin
I met with an old friend last evening
Ich traf mich gestern Abend mit einem alten Freund
And I mentioned concerns that I had
Und ich erwähnte Sorgen, die ich hatte
About things that unfurled and the ways of the world
Über Dinge, die sich entfalteten, und den Lauf der Welt
And how sometimes it makes me feel sad
Und wie traurig mich das manchmal macht
I said that life can be so complicated
Ich sagte, dass das Leben so kompliziert sein kann
And I'm scared I might lose my way
Und ich habe Angst, meinen Weg zu verlieren
With a friendly hand pressed on my shoulder
Mit einer freundlichen Hand auf meiner Schulter
He smiled and I heard him say
Lächelte er und ich hörte ihn sagen
Son
Mein Sohn
Don't take the good times for granted
Nimm die guten Zeiten nicht als selbstverständlich hin
For things keep on changing each day
Denn die Dinge ändern sich jeden Tag
Make time to be with the ones that you love
Nimm dir Zeit für die, die du liebst
Let nothing stand in your way
Lass nichts im Wege stehen
We don't know what waits round the corner
Wir wissen nicht, was um die Ecke wartet
We never know what lies ahead
Wir wissen nie, was vor uns liegt
So if just for a moment forget all your troubles
Also, wenn auch nur für einen Moment, vergiss all deine Sorgen
And count all your blessings instead
Und zähle stattdessen all deine Segnungen
I often dream of the future
Ich träume oft von der Zukunft
And of all of the things I might do
Und von all den Dingen, die ich tun könnte
Son follow your heart
Mein Sohn, folge deinem Herzen
Because if you never dream
Denn wenn du nie träumst
Your dreams they can never come true
Können deine Träume niemals wahr werden
Should you choose a road that's less travelled
Solltest du einen weniger befahrenen Weg wählen
Just know I'll be there to the end
Wisse einfach, dass ich bis zum Ende da sein werde
Your not just a shoulder to lean on
Du bist nicht nur eine Schulter zum Anlehnen
I thank you for being my friend
Ich danke dir, dass du mein Freund bist
Don't take the good times for granted
Nimm die guten Zeiten nicht als selbstverständlich hin
For things keep on changing each day
Denn die Dinge ändern sich jeden Tag
Make time to be with the ones that you love
Nimm dir Zeit für die, die du liebst
Let nothing stand in your way
Lass nichts im Wege stehen
We don't know what waits round the corner
Wir wissen nicht, was um die Ecke wartet
We never know what lies ahead
Wir wissen nie, was vor uns liegt
So if just for a moment forget all your troubles
Also, wenn auch nur für einen Moment, vergiss all deine Sorgen
And count all your blessings instead
Und zähle stattdessen all deine Segnungen
Don't take the good times for granted
Nimm die guten Zeiten nicht als selbstverständlich hin
For things keep on changing each day
Denn die Dinge ändern sich jeden Tag
Make time to be with the ones that you love
Nimm dir Zeit für die, die du liebst
Let nothing stand in your way
Lass nichts im Wege stehen
We don't know what waits round the corner
Wir wissen nicht, was um die Ecke wartet
We never know what lies ahead
Wir wissen nie, was vor uns liegt
So if just for a moment forget all your troubles
Also, wenn auch nur für einen Moment, vergiss all deine Sorgen
And count all your blessings instead
Und zähle stattdessen all deine Segnungen
So if just for a moment forget all your troubles
Also, wenn auch nur für einen Moment, vergiss all deine Sorgen
Count all your blessings instead
Und zähle stattdessen all deine Segnungen





Авторы: Eugene (shunie) Crampsey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.