Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build Me Up Buttercup (Remastered Version)
Build Me Up Buttercup (Remastered Version)
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Warum
baust
du
mich
auf
(baust
mich
auf)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)
Butterblume,
mein
Baby,
nur
um
mich
dann
fallen
zu
lassen
(mich
fallen
zu
lassen)?
You
mess
me
around
Du
spielst
mit
mir
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Und
weißt
du,
was
das
Schlimmste
ist
(das
Schlimmste
ist)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Du
rufst
nie
an,
Baby,
wenn
du
sagst,
du
wirst
es
tun
(sagst,
du
wirst
es
tun)
But
I
love
you
still
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
I
need
you
(I
need
you),
more
than
anyone
darlin'
Ich
brauche
dich
(ich
brauche
dich),
mehr
als
jeden
anderen,
Liebling
You
know
that
I
have
from
the
start
Du
weißt,
dass
ich
das
von
Anfang
an
getan
habe
So
build
me
up
(build
me
up)
but
buttercup,
don't
break
my
heart
Also
bau
mich
auf
(bau
mich
auf),
aber
Butterblume,
brich
mir
nicht
das
Herz
This
happened
again
Das
ist
wieder
passiert
You'll
be
'over
at
ten',
but
you're
late
Du
wolltest
um
zehn
hier
sein,
aber
du
bist
spät
I
wait
around
and
then
Ich
warte
und
warte
und
dann
I
went
to
the
store
Ich
bin
zum
Laden
gegangen
I
can't
take
anymore,
without
you
Ich
kann
nicht
mehr,
ohne
dich
You
let
me
down
again
Du
hast
mich
wieder
enttäuscht
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
baby,
try
to
find
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
Baby,
versuche
zu
finden
(Hey,
hey,
hey)
A
little
time,
and
I'll
make
you
happy
(Hey,
hey,
hey)
Ein
wenig
Zeit,
und
ich
werde
dich
glücklich
machen
(Hey,
hey,
hey)
I'll
be
home
(Hey,
hey,
hey)
Ich
werde
zu
Hause
sein
Right
beside
the
phone,
waiting
for
you
Direkt
neben
dem
Telefon,
und
auf
dich
warten
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Warum
baust
du
mich
auf
(baust
mich
auf)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)?
Butterblume,
mein
Baby,
nur
um
mich
dann
fallen
zu
lassen
(mich
fallen
zu
lassen)?
You
mess
me
around
Du
spielst
mit
mir
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Und
weißt
du,
was
das
Schlimmste
ist
(das
Schlimmste
ist)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Du
rufst
nie
an,
Baby,
wenn
du
sagst,
du
wirst
es
tun
(sagst,
du
wirst
es
tun)
But
I
love
you
still
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
I
need
you
(I
need
you),
more
than
anyone
darlin'
Ich
brauche
dich
(ich
brauche
dich),
mehr
als
jeden
anderen,
Liebling
You
know
that
I
have
from
the
start
Du
weißt,
dass
ich
das
von
Anfang
an
getan
habe
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Also
bau
mich
auf
(bau
mich
auf),
und
Butterblume,
brich
mir
nicht
das
Herz
To
you
I'm
a
toy
Für
dich
bin
ich
ein
Spielzeug
But
I
could
be
the
boy
you
adore
Aber
ich
könnte
der
Junge
sein,
den
du
verehrst
If
you'd
just
let
me
know
Wenn
du
es
mich
nur
wissen
ließest
Although
you're
untrue
Obwohl
du
nicht
treu
bist
I'm
attracted
to
you
all
the
more
Fühle
ich
mich
umso
mehr
zu
dir
hingezogen
Why
do
I
need
you
so?
Warum
brauche
ich
dich
so
sehr?
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
baby,
try
to
find
(Hey,
hey,
hey)
Baby,
Baby,
versuche
zu
finden
(Hey,
hey,
hey)
A
little
time
and
I'll
make
you
happy
(Hey,
hey,
hey)
Ein
wenig
Zeit,
und
ich
werde
dich
glücklich
machen
(Hey,
hey,
hey)
I'll
be
home
(Hey,
hey,
hey)
Ich
werde
zu
Hause
sein
Right
beside
the
phone,
waiting
for
you
Direkt
neben
dem
Telefon,
und
auf
dich
warten
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Ooo-ooo,
ooo-ooo
Why
do
ya
build
me
up
(build
me
up)
Warum
baust
du
mich
auf
(baust
mich
auf)
Buttercup
baby,
just
to
let
me
down
(let
me
down)?
Butterblume,
mein
Baby,
nur
um
mich
dann
fallen
zu
lassen
(mich
fallen
zu
lassen)?
You
mess
me
around
Du
spielst
mit
mir
You
know
worst
of
all
(worst
of
all)
Und
weißt
du,
was
das
Schlimmste
ist
(das
Schlimmste
ist)
You
never
call
baby
when
you
say
you
will
(say
you
will)
Du
rufst
nie
an,
Baby,
wenn
du
sagst,
du
wirst
es
tun
(sagst,
du
wirst
es
tun)
But
I
love
you
still
Aber
ich
liebe
dich
immer
noch
I
need
you
(I
need
you),
you
know
darlin'
I
need
ya
Ich
brauche
dich
(ich
brauche
dich),
du
weißt
Liebling,
ich
brauche
dich
You
know
that
I
have
from
the
start
Du
weißt,
dass
ich
das
von
Anfang
an
getan
habe
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Also
bau
mich
auf
(bau
mich
auf),
und
Butterblume,
brich
mir
nicht
das
Herz
You
know
that
I
have
from
the
start
Du
weißt,
dass
ich
das
von
Anfang
an
getan
habe
So
build
me
up
(build
me
up)
and
buttercup,
don't
break
my
heart
Also
bau
mich
auf
(bau
mich
auf),
und
Butterblume,
brich
mir
nicht
das
Herz
Don't
break
it,
don't
break
my
heart
Brich
es
nicht,
brich
mir
nicht
das
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Macaulay, Mike D'abo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.