David Kada feat. Sergio Vargas - Madre Mia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни David Kada feat. Sergio Vargas - Madre Mia




Madre Mia
Madre Mia
No te preocupes madre mia
Don't worry my mom
Le decía mientras lloraba
She said as she cried
Nos miramos con sentimientos y le dije que me marchaba
We looked at each other with emotion and I told her I was leaving
Es la primera vez que te vas de mi
It's the first time you've ever left me
Decía mi madre a verme partir
My mother said as she watched me go
Es la primera vez que te vas de mi
It's the first time you've ever left me
Sus ojos brillaban de tanto sufrir
Her eyes shown so much suffering
Es la primera vez que te vas de mi, que pena tengo
It's the first time you've left me and how much pain I feel
Es la primera vez que te vas de mi,
It's the first time you've left me
Que pena y que dolor que manera de sufrir
What a shame and what pain, what a way to suffer
Es la primera vez que te vas de mi
It's the first time you've left me
Madre mía deja de llorar
My mother stop crying
Que muy pronto quiero, quiero regresar
Because very soon I want to come back
Voy en busca de por venir
I'm going off to find what's next
Y una vida digna, digna para ti
And a better life for you
Diferente
A different one
Madre mía, me voy pero a buscar el peso para usted, por ti
Mother of mine, I'm going to find the weight to carry for you, for you
Yo se que la distancia no te alejara de
I know that distance won't separate us from each other
Decía madre al verme partir
My mother said as she watched me leave
Y que tus vientes años no lo volveré a vivir
And that I won't relive my twenties
Sus labios temblaban no que sentí
Her lips trembled, I don't know what I felt
Es la primera vez que te vas que pena te tengo
It's the first time you've left me and how much pain I feel
Es la primera vez que te vas de mi que pena y que dolor
It's the first time you've left me and what a shame and what pain
Y que manera de sufrir
And what a way to suffer
Es la primera vez que te vas de
It's the first time you've left me
Madre mía deja de llorar
My mother stop crying
Que muy pronto quiero, quiero regresar
Because very soon I want to come back
Voy en busca de por venir
I'm going off to find what's next
Y una vida digna, digna para
And a better life for you
Dile
Tell you
Oye Davisito, dime ser Sergio
Hey Davisito, tell me to be Sergio
Con los primeros chele compra le una casa a mamá
With the first paycheck buy your mother a house
Y de hay pa lante una vida de película
And from there on a movie star life
Oíste eh
Listen eh
Madre mía te amo
My mother I love you
De corazón
Truly
Davisito, se la compraste?
Davisito, did you buy it for her?
Claro que
Of course I did





Авторы: Beto Villa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.