David Keenan - Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother) - перевод текста песни на немецкий

Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother) - David Keenanперевод на немецкий




Raving towards Byzantium (feat. Junior Brother)
Rasen nach Byzanz (feat. Junior Brother)
There's eating and drinking in good talk says one to the other
Da wird gegessen und getrunken und gut geredet, sagt einer zum anderen
But do not forsake what was passed from your sister me brother
Aber versäume nicht, was von deiner Schwester an mich weitergegeben wurde, mein Bruder
St Aloysius is banging his head on the door
St. Aloysius schlägt seinen Kopf gegen die Tür
While his Queen of Sheba is inside asleep on the floor
Während seine Königin von Saba drinnen auf dem Boden schläft
I thought I should go at the fairies to even the score
Ich dachte, ich sollte mich an die Feen wenden, um die Rechnung zu begleichen
For the times that they took me unwarranted and ruined my rapport
Für die Male, die sie mich unberechtigt mitnahmen und meinen Rapport ruinierten
With the old maid of Erin who's still standing sickly
Mit der alten Jungfer von Erin, die immer noch kränklich dasteht
And sore as the market square heads
Und wund wie die Marktplatzköpfe
Who debauched and who bled on her pause
Die ausschweiften und auf ihrer Pause bluteten
Nothing else will do for it
Nichts anderes wird es tun
To ruin or to ruction
Zu ruinieren oder zu zanken
Friend follow the instructions
Freundin, befolge die Anweisungen
And we'll rave
Und wir werden rasen
We're raving towards Byzantium tonight
Wir rasen heute Nacht nach Byzanz
Petrichor rises as teardrops do fall from the source
Petrichor steigt auf, wie Tränen von der Quelle fallen
I've sipped many sobs from an infected gob
Ich habe viele Schluchzer aus einem infizierten Schlund getrunken
Through the years but sure who hasn't felt it
Im Laufe der Jahre, aber wer hat es nicht gespürt
We've all sang and smelted with peers
Wir haben alle mit Gleichgesinnten gesungen und geschmolzen
See a fiend became stranger then friend once again on the beer
Sieh, ein Unhold wurde wieder zum Fremden und dann zum Freund, wieder mal beim Bier
Nothing else will do for it
Nichts anderes wird es tun
To ruin or to ruction
Zu ruinieren oder zu zanken
Friend follow the instructions
Freundin, befolge die Anweisungen
And we'll rave
Und wir werden rasen
We're raving towards Byzantium tonight
Wir rasen heute Nacht nach Byzanz
In the skewed aspect the room grew and grew
In der schiefen Perspektive wuchs und wuchs der Raum
And then spun around like the turn of the screw
Und drehte sich dann wie die Drehung der Schraube
And all the blurry doorways led the same way
Und alle verschwommenen Durchgänge führten in die gleiche Richtung
And spun in slow circles like beer down the drain
Und drehten sich in langsamen Kreisen wie Bier im Abfluss
And the red heart of night did appear to the crowd
Und das rote Herz der Nacht erschien der Menge
And all answers to questions were answered out loud
Und alle Antworten auf Fragen wurden laut beantwortet
Let the idiot in, let the idiot in, let the idiot in
Lasst den Idioten rein, lasst den Idioten rein, lasst den Idioten rein
Nothing else will do for it
Nichts anderes wird es tun
To ruin or to ruction
Zu ruinieren oder zu zanken
Friend follow the instructions
Freundin, befolge die Anweisungen
And we'll rave
Und wir werden rasen
We're raving towards Byzantium tonight
Wir rasen heute Nacht nach Byzanz





Авторы: David Keenan, Ronan Kealy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.