Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
v
hlavě
naše
dny
Ich
habe
unsere
Tage
im
Kopf
Kdy
jsem
s
tebou
hrával
Als
ich
mit
dir
spielte
Nebezpečný
hry,
cikánské
lásky
Gefährliche
Spiele,
Zigeunerliebe
Horký
krve
nával
Ansturm
heißen
Blutes
Chci
to
takhle
dál
Ich
will
es
weiter
so
I
když
to
není
správný
Auch
wenn
es
nicht
richtig
ist
To
napětí
žít,
ty
jsi
proč
bych
vstával
Diese
Spannung
leben,
du
bist,
warum
ich
aufstehen
würde
Chtěl
jsem
jen
říct,
že
už
tě
nepustím
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
ich
dich
nicht
mehr
loslasse
Bez
tebe
sám
blednu
jako
stín
Ohne
dich
verblasse
ich
wie
ein
Schatten
Hlídám
tvůj
spánek,
nikoho
tam
nevpustím
Ich
bewache
deinen
Schlaf,
ich
lasse
niemanden
herein
Až
ty
mi
řekneš
Bis
du
es
mir
sagst
Tak
budu
s
tebou
pít,
budu
s
tebou
lítat
Dann
werde
ich
mit
dir
trinken,
ich
werde
mit
dir
fliegen
Tam,
kde
se
všechno
smí
Dort,
wo
alles
erlaubt
ist
Chci
tě
jenom
dýchat
Ich
will
dich
nur
atmen
To
všechno
bych
si
přál,
kdyby
to
bylo
snadný
Das
alles
würde
ich
mir
wünschen,
wenn
es
einfach
wäre
Bejt
tvoje
gypsy
love
na
roky
i
na
dny
Deine
Gypsy
Love
zu
sein,
für
Jahre
und
für
Tage
Bejt
tvoje
gypsy
love
na
roky
i
na
dny
Deine
Gypsy
Love
zu
sein,
für
Jahre
und
für
Tage
Chtěl
jsem
jen
říct,
že
už
tě
nepustím
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
ich
dich
nicht
mehr
loslasse
Bez
tebe
sám
blednu
jako
stín
Ohne
dich
verblasse
ich
wie
ein
Schatten
Hlídám
tvůj
spánek,
nikoho
do
něj
nevpustím
Ich
bewache
deinen
Schlaf,
ich
lasse
niemanden
hinein
Letíš
směrem
jako
já
Du
fliegst
in
die
gleiche
Richtung
wie
ich
Zůstává
volnej
pád
Es
bleibt
der
freie
Fall
A
rychlá
láska
snad
Und
vielleicht
schnelle
Liebe
Mít
tě
blízko
napořád
Dich
für
immer
nah
haben
Slídím
jako
blázen
Ich
schleiche
herum
wie
ein
Verrückter
Jak
tuhle
cestu
vzdát
Wie
ich
diesen
Weg
aufgeben
soll
Tvůj
smutek
není
hrazen
Deine
Trauer
wird
nicht
bezahlt
Mít
tě
blízko
napořád
Dich
für
immer
nah
haben
Mít
tě
blízko
napořád
Dich
für
immer
nah
haben
Chtěl
jsem
jen
říct,
že
už
tě
nepustím
Ich
wollte
nur
sagen,
dass
ich
dich
nicht
mehr
loslasse
Bez
tebe
sám
blednu
jako
stín
Ohne
dich
verblasse
ich
wie
ein
Schatten
Hlídám
tvůj
spánek,
nikoho
do
něj
nevpustím
Ich
bewache
deinen
Schlaf,
ich
lasse
niemanden
hinein
Až
ty
mi
řekneš
Bis
du
es
mir
sagst
Moje
malá
gypsy
love
Meine
kleine
Gypsy
Love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Koller, Miroslava Abelova, Michal Pelant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.