Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cas nejde vzit zpatky - e-single version
Zeit lässt sich nicht zurücknehmen - E-Single Version
Řítíš
se
ani
nevíš
kam
Du
rast,
weißt
nicht
einmal
wohin
Nevnímáš,
že
je
to
klam
Nimmst
nicht
wahr,
dass
es
Täuschung
ist
A
sám
na
místě
stojíš.
Und
stehst
allein
auf
der
Stelle.
Zrychluješ
každou
vteřinou,
Beschleunigst
jede
Sekunde,
Pořád
běžíš
za
jinou
Läufst
immer
einer
anderen
nach
A
svýho
stínu
se
bojíš.
Und
fürchtest
dich
vor
deinem
eigenen
Schatten.
A
když
už
nejde
zrychlovat
Und
wenn
du
nicht
mehr
beschleunigen
kannst
Bereš
ten
nejrychlejší
vlak
Nimmst
du
den
schnellsten
Zug
Co
v
zakázaným
pásmu
lítá.
Der
in
der
verbotenen
Zone
fliegt.
U
zdi
starý
katedrály
An
der
Mauer
der
alten
Kathedrale
Spí
tví
strážní
andělé
Schlafen
deine
Schutzengel
Ty
tě
ale
nezachrání
Doch
sie
retten
dich
nicht
Jsou
to
z
pekla
poslové.
Sie
sind
Boten
aus
der
Hölle.
A
když
už
nejde
zrychlovat
Und
wenn
du
nicht
mehr
beschleunigen
kannst
Bereš
ten
nejrychlejší
vlak
Nimmst
du
den
schnellsten
Zug
Co
v
zakázaným
pásmu
lítá.
Der
in
der
verbotenen
Zone
fliegt.
Mašina
sviští
bez
kontrol
Die
Maschine
zischt
ohne
Kontrolle
A
jenom
jeden
to
má
fór
Und
nur
einer
hat
seinen
Spaß
daran
že
když
vypadneš
ta
s
kosou
je
hbitá.
Dass,
wenn
du
rausfällst,
die
mit
der
Sense
flink
ist.
U
zdi
starý
katedrály
An
der
Mauer
der
alten
Kathedrale
Spí
tví
strážní
andělé
Schlafen
deine
Schutzengel
Ty
tě
ale
nezachrání
Doch
sie
retten
dich
nicht
Jsou
to
z
pekla
poslové
Sie
sind
Boten
aus
der
Hölle
U
zdi
starý
katedrály
An
der
Mauer
der
alten
Kathedrale
Spí
tví
strážní
andělé
Schlafen
deine
Schutzengel
Ty
tě
ale
nezachrání
Doch
sie
retten
dich
nicht
Jsou
to
luciferové.
Sie
sind
Teufel.
Čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky.
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen.
Vstup
zakázán
a
ty
jdeš
dál
Eintritt
verboten,
und
du
gehst
weiter
Nikdo
nikde
jsi
tu
sám
Niemand
nirgends,
du
bist
hier
allein
Zahrada
co
ze
snů
znáš.
Der
Garten,
den
du
aus
Träumen
kennst.
Půjčí
ti
peří
s
perletí
Man
leiht
dir
Federn
mit
Perlmutt
Křídla
co
zpátky
neletí
Flügel,
die
nicht
zurückfliegen
Srdce
tak
proklatě
nízko
máš.
Dein
Herz
hast
du
so
verdammt
tief.
Tvůj
čas
dávno
vyprchal
Deine
Zeit
ist
längst
abgelaufen
To
co
jsi
chtěl
to
sis
vzal
Was
du
wolltest,
das
hast
du
dir
genommen
A
co
teď
na
oplátku
dáš?
Und
was
gibst
du
jetzt
im
Gegenzug?
Vstup
zakázán
a
ty
jdeš
dál
Eintritt
verboten,
und
du
gehst
weiter
Nikdo
nikde
jsi
tu
sám
Niemand
nirgends,
du
bist
hier
allein
Zahrada
co
ze
snů
znáš.
Der
Garten,
den
du
aus
Träumen
kennst.
Půjčí
ti
peří
s
perletí
Man
leiht
dir
Federn
mit
Perlmutt
Křídla
co
zpátky
neletí
Flügel,
die
nicht
zurückfliegen
Srdce
tak
proklatě
nízko
máš
Dein
Herz
hast
du
so
verdammt
tief
Tvůj
čas
dávno
vyprchal
Deine
Zeit
ist
längst
abgelaufen
To
co
jsi
chtěl
to
sis
vzal
Was
du
wolltest,
das
hast
du
dir
genommen
A
co
teď
na
oplátku
dáš?
Und
was
gibst
du
jetzt
im
Gegenzug?
Čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
čas
nejde
vzít
zpátky
...
Zeit
lässt
sich
nicht
zurücknehmen
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Koller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.