David L - Mia - перевод текста песни на немецкий

Mia - David Lперевод на немецкий




Mia
Meine
David L
David L
Mis labios no aguantan
Meine Lippen halten es nicht aus
Las ganas de conocer
Das Verlangen kennenzulernen
Esa dulce picardía, tus encantos de mujer
Diese süße Frechheit, deine weiblichen Reize
Una noche no basta, pa recorrerte bebe
Eine Nacht reicht nicht, um dich zu erkunden, Baby
Y disfrutar de aquellas cosas que hace tiempo anhele
Und die Dinge zu genießen, nach denen ich mich lange gesehnt habe
No me diga que usted
Sag mir nicht, dass du
Tiene miedo a equivocarse
Angst hast, einen Fehler zu machen
So a la hora de entregarce
Wenn es darum geht, dich hinzugeben
Igual que la duda esta de mas
Genauso wie der Zweifel überflüssig ist
Yo no pienso perder
Ich habe nicht vor zu verlieren
Ni correr a cualquier parte
Noch irgendwohin zu rennen
Y ahora que te tengo cerca
Und jetzt, wo ich dich nahe habe
No pretendas escapar
Versuche nicht zu entkommen
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Voy hacerte mia ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Bajo la luz de la Luna tu alma y mi alma serán una
Unter dem Mondlicht werden deine Seele und meine Seele eins sein
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Bajo la luz de la Luna tu alma y mi alma serán una
Unter dem Mondlicht werden deine Seele und meine Seele eins sein
Ayeeeeeeee
Ayeeeeeeee
Mía
Meine
Bajo la luz de la Luna
Unter dem Mondlicht
Mía
Meine
Tu alma y mi alma serán una
Deine Seele und meine Seele werden eins sein
No me interesa si a el le pretendes ser eso
Es interessiert mich nicht, ob du ihm das vorspielen willst
Mas que el vino se que tu a mi me prefieres
Ich weiß genau, dass du mich ihm vorziehst
Atrévete y dale un chance a lo prohibido
Trau dich und gib dem Verbotenen eine Chance
Seremos dos adictos yo contigo y tu conmigo
Wir werden zwei Süchtige sein, ich mit dir und du mit mir
Es que no aguanto no se porqué me gustas tanto
Ich halte es nicht aus, ich weiß nicht, warum du mir so sehr gefällst
Será tu boca tu sonrisa o tus curvas
Ist es dein Mund, dein Lächeln oder deine Kurven
No es una idea tan absurda
Es ist keine so absurde Idee
Piénsalo
Denk darüber nach
Y es en las locuras que vamo hacer tu y yo
Und es geht um die Verrücktheiten, die wir beide machen werden
Y es que como las estrellas no existe cosa más bella
Und wie die Sterne, gibt es nichts Schöneres
Sueña
Träume
Que al momento de entregarte
Dass im Moment, wenn du dich hingibst
Nunca te quieres soltar
Du dich niemals loslassen willst
No me diga que usted
Sag mir nicht, dass du
Tiene miedo a equivocarse
Angst hast, einen Fehler zu machen
Si a la hora de entregarce
Wenn es darum geht, dich hinzugeben
Igual que la duda esta de mas
Genauso wie der Zweifel überflüssig ist
Yo no pienso perder
Ich habe nicht vor zu verlieren
Ni correr a cualquier parte
Noch irgendwohin zu rennen
Y ahora que te tengo cerca no pretendas escapar
Und jetzt, wo ich dich nahe habe, versuche nicht zu entkommen
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Bajo la luz de la luna tu alma y mi alma serán una
Unter dem Mondlicht werden deine Seele und meine Seele eins sein
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Voy hacerte mía ahahahaaa
Ich werde dich zu meiner machen ahahahaaa
Bajo la luz de la Luna tu alma y mi alma serán una
Unter dem Mondlicht werden deine Seele und meine Seele eins sein
Ayeeeee
Ayeeeee
Mía
Meine
Ahahahaaa
Ahahahaaa
Ahahahaaa
Ahahahaaa
Una noche no basta pa recorrerte bebe
Eine Nacht reicht nicht, um dich zu erkunden, Baby
Y disfrutar de aquellas cosas que hace tiempo anhele
Und die Dinge zu genießen, nach denen ich mich lange gesehnt habe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.