Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
adiós
yo
me
voy
de
acá
My
dear,
I'm
leaving
here
Adiós,
es
que
nunca
dejan
de
pelear
My
dear,
they
won't
stop
fighting
¿Por
qué
pensar
lo
que
no
entendés?
Why
think
about
what
you
don't
understand?
Libre,
entrégate
al
misterio
de
amar
Free,
surrender
to
the
mystery
of
love
Amigo
mío,
no
te
puedo
ver
así
My
friend,
I
can't
see
you
like
this
Con
las
cosas
que
te
atrapan
With
the
things
that
entrap
you
¡Qué
increíble
sería
verte
aquí
How
incredible
it
would
be
to
see
you
here
Caminando
entre
las
plantas!
Walking
among
the
plants!
¿Qué
hacer?
¿Qué
hacer?
Te
preguntarás
What
to
do?
What
to
do?
You
ask
yourself
¿Por
qué
es
difícil
poder
contestar?
Why
is
it
so
difficult
to
answer?
Mira,
mira
la
continuidad
Look,
look
at
the
continuity
Del
mal
sin
cansancio
te
vuelve
a
buscar
Tirelessly,
evil
seeks
you
out
again
Qué
difícil
que
es
pedir
perdón
How
difficult
it
is
to
ask
for
forgiveness
Cuando
sabes
bien
que
no
alcanza
When
you
know
it's
not
enough
Si
yo
ya
sé,
vos
tenés
razón
If
I
know,
you're
right
Pero
eso,
¿en
qué
te
cambia?
But
how
does
that
change
you?
Qué
difícil
que
es
pedir
perdón
How
difficult
it
is
to
ask
for
forgiveness
Cuando
sabes
bien
que
no
alcanza
When
you
know
it's
not
enough
Si
yo
ya
sé,
vos
tenés
razón
If
I
know,
you're
right
Pero
eso,
¿en
qué
te
cambia?
But
how
does
that
change
you?
Adiós,
adiós
Goodbye,
Goodbye
Adiós,
adiós
Goodbye,
Goodbye
Adiós,
adiós
Goodbye,
Goodbye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butler, Christopher James, James Pierce Edward Legon, James David Heritage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.