Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Nacer - En Vivo
Warten auf die Geburt - Live
Tengo
el
corazón
abierto
Mein
Herz
ist
offen
Todo
el
mundo
puede
ver
Jeder
kann
sehen
Un
camino
para
correr
Einen
Weg
zum
Laufen
Tengo
el
alma
en
un
desierto
Meine
Seele
ist
in
einer
Wüste
Todo
el
mundo
puede
ser
un
camino
para
crecer
Jeder
kann
ein
Weg
zum
Wachsen
sein
Todo
el
mundo
dice
que
mi
amor
es
en
vano
Jeder
sagt,
dass
meine
Liebe
vergeblich
ist
Y
que
llevo
siglos
esperando
nacer
Und
dass
ich
seit
Jahrhunderten
darauf
warte,
geboren
zu
werden
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Yo
te
he
visto
en
el
pasado
Ich
habe
dich
in
der
Vergangenheit
gesehen
Con
tu
cara
de
jarrón
y
tu
mundo
hecho
de
cliché
Mit
deinem
vasenähnlichen
Gesicht
und
deiner
Welt
aus
Klischees
gemacht
¿Qué
esperas
ahí
al
costado
del
camino?
Worauf
wartest
du
dort
am
Wegesrand?
¿No
escuchaste
esta
canción?
Hast
du
dieses
Lied
nicht
gehört?
Todo
el
mundo
te
quiere
ver
Jeder
will
dich
sehen
Tengo
la
esperanza
de
encontrar
un
sonido
Ich
habe
die
Hoffnung,
einen
Klang
zu
finden
Y
un
amor
tan
grande
que
te
pueda
envolver
Und
eine
Liebe,
so
groß,
dass
sie
dich
umhüllen
kann
Por
Dios,
escúchame
Um
Gottes
Willen,
hör
mir
zu
Te
imaginas
el
lamento
Stellst
du
dir
das
Klagen
vor?
De
la
gente
y
su
manual
Der
Leute
und
ihres
Handbuchs
De
las
cosas
que
nunca
fueron
Der
Dinge,
die
niemals
waren
Y
el
olor
de
los
jazmines
viejos
Und
der
Duft
der
alten
Jasmine
Y
la
mustia
sensación
Und
das
trübe
Gefühl
De
que
el
tiempo
se
echó
a
perder
Dass
die
Zeit
verloren
ging
Soy
un
solitario
transmitiendo
un
mensaje
Ich
bin
ein
Einsamer,
der
eine
Botschaft
sendet
Escribiendo
frases
para
poder
creer
Sätze
schreibend,
um
glauben
zu
können
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Esperando
nacer
Warten
auf
die
Geburt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alberto Garcia, Oscar David Lebon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.