Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está Todo Bien
Alles ist gut
Un,
dos,
tres
Eins,
zwei,
drei
Cuéntame
una
historia
Erzähl
mir
eine
Geschichte
Quiero
oír
algo
que
me
haga
bien
Ich
will
etwas
hören,
das
mir
gut
tut
Me
quedo
a
escucharla
Ich
bleibe,
um
zuzuhören
Seguro
que
me
hará
sentir
así
Sicher
wird
es
mich
so
fühlen
lassen
Quiero
que
me
cuentes
Ich
will,
dass
du
mir
erzählst
Sobre
latidos
de
un
gran
amor
Von
den
Schlägen
einer
großen
Liebe
Llegaré
a
destino
Ich
werde
ans
Ziel
kommen
Sobrevolar
por
las
tormentas
del
mundo
Über
die
Stürme
der
Welt
hinwegfliegen
Yo
quiero
sentir
y
reír
Ich
will
fühlen
und
lachen
Pero
no
podría
si
no
estás
aquí
Aber
ich
könnte
nicht,
wenn
du
nicht
hier
bist
Solos
tú
y
yo,
y
el
cielo
Nur
du
und
ich,
und
der
Himmel
Qué
regalo
que
sería
estar
así
Was
für
ein
Geschenk,
so
zu
sein
Quiero
abrazarte
Ich
will
dich
umarmen
Y
llevarte
a
un
lugar
mejor
Und
dich
an
einen
besseren
Ort
bringen
Donde
no
haya
dudas
Wo
es
keine
Zweifel
gibt
Solo
soplarán
los
vientos
del
amor
Nur
die
Winde
der
Liebe
werden
wehen
Yo
quiero
sentir
y
reír
Ich
will
fühlen
und
lachen
Pero
no
podría
si
no
estás
aquí
Aber
ich
könnte
nicht,
wenn
du
nicht
hier
bist
Solos
tú
y
yo,
y
el
cielo
Nur
du
und
ich,
und
der
Himmel
Qué
regalo
que
sería
estar
así
Was
für
ein
Geschenk,
so
zu
sein
Cada
vez
que
se
abran
los
ojos
Jedes
Mal,
wenn
die
Augen
sich
öffnen
Solamente
se
verá
lo
que
soñé
Wird
nur
das
zu
sehen
sein,
was
ich
geträumt
habe
Quiero
ya
sentirlo
en
mi
alma
Ich
will
es
schon
in
meiner
Seele
fühlen
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Ya
no
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Uoh-uoh,
oh,
oh
Uoh-uoh,
oh,
oh
Coño
(je,
je,
je)
Verdammt
(he,
he,
he)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lebón
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.