David Lebon - Seminare - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Seminare - En Vivo - David Lebonперевод на немецкий




Seminare - En Vivo
Seminare - Live
Quiero ver, quiero entrar
Ich will sehen, ich will hinein
Nena, nadie te va a hacer mal, excepto amarte
Kleine, niemand wird dir wehtun, außer dich zu lieben
Vas aquí, vas allá
Du gehst hierhin, du gehst dorthin
Pero, nunca te encontrarás al escaparte (a ver, no hay fuerzas aquí)
Aber, du wirst dich niemals finden, wenn du davonläufst (mal sehen, hier gibt es keine Kräfte)
No hay fuerza alrededor
Es gibt keine Kraft ringsum
No hay pociones para el amor
Es gibt keine Zaubertränke für die Liebe
¿Dónde estás? ¿Dónde voy?
Wo bist du? Wohin gehe ich?
Porque estamos en la calle de la sensación
Denn wir sind auf der Straße der Empfindung
Muy lejos del sol que quema de amor
Sehr weit weg von der Sonne, die vor Liebe brennt
Te doy pan, quieres sal
Ich gebe dir Brot, du willst Salz
Nena, nunca te voy a dar lo que me pides
Kleine, ich werde dir niemals geben, was du von mir verlangst
Te doy Dios, quieres más
Ich gebe dir Gott, du willst mehr
¿Es que nunca comprenderás a un pobre pibe?
Wirst du denn niemals einen armen Jungen verstehen?
Esas motos que van a mil
Diese Motorräder, die rasend schnell fahren
Solo el viento te harán sentir
Werden dich nur den Wind spüren lassen
Nada más, nada más
Nichts weiter, nichts weiter
Si pudieras olvidar tu mente frente a
Wenn du deinen Verstand vor mir vergessen könntest
que tu corazón diría que
Ich weiß, dass dein Herz Ja sagen würde
No hay fuerza alrededor
Es gibt keine Kraft ringsum
No hay pociones para el amor
Es gibt keine Zaubertränke für die Liebe
(¿Dónde estás? ¿Dónde voy?)
(Wo bist du? Wohin gehe ich?)
(Porque estamos en la calle) de la sensación
(Denn wir sind auf der Straße) der Empfindung
Muy lejos del sol que quema de amor
Sehr weit weg von der Sonne, die vor Liebe brennt
Muy lejos (del sol) muchas gracias, ¿eh?
Sehr weit weg (von der Sonne) vielen Dank, eh?
¿Qué? (Que quema de amor)
Was? (Die vor Liebe brennt)
Gracias
Danke





Авторы: Charly Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.