Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
ver,
quiero
entrar
Ich
will
sehen,
ich
will
eintreten
Nena,
nadie
te
va
a
hacer
mal
Mädchen,
niemand
wird
dir
wehtun
Excepto
amarte
Außer
dich
zu
lieben
Vas
aquí,
vas
allá
Du
gehst
hierhin,
du
gehst
dorthin
Pero
nunca
te
encontrarás
Aber
du
wirst
dich
nie
finden
Al
escaparte
Wenn
du
fliehst
No
hay
fuerza
alrededor
Es
gibt
keine
Kraft
um
uns
herum
No
hay
pociones
para
el
amor
Keine
Zauber
für
die
Liebe
¿Dónde
estás,
dónde
voy?
Wo
bist
du,
wo
gehe
ich
hin?
Porque
estamos
en
la
calle
Weil
wir
auf
der
Straße
sind
De
la
sensación,
uh
Des
Gefühls,
uh
Muy
lejos
del
sol
Weit
weg
von
der
Sonne
Que
quema
de
amor
Die
brennt
vor
Liebe
Te
doy
pan,
quieres
sal
Ich
gebe
dir
Brot,
du
willst
Salz
Nena,
nunca
te
voy
a
dar
Mädchen,
ich
werde
dir
niemals
geben
Lo
que
me
pides
Was
du
von
mir
verlangst
Te
doy
Dios,
quieres
más
Ich
gebe
dir
Gott,
du
willst
mehr
Es
que
nunca
comprenderás
Doch
du
wirst
nie
verstehen
A
un
pobre
pibe
Einen
armen
Jungen
Esas
motos
que
van
a
mil
Diese
Motorräder,
die
mit
tausend
fahren
Solo
el
viento
te
harán
sentir
Nur
der
Wind
wird
dich
fühlen
lassen
Nada
más,
nada
más
Nichts
weiter,
nichts
weiter
Si
pudieras
olvidar
tu
mente
Wenn
du
deinen
Verstand
vergessen
könntest
Frente
a
mí,
sé
Vor
mir,
weiß
Que
tu
corazón
diría
que
sí
Dass
dein
Herz
ja
sagen
würde
No
hay
fuerza
alrededor
Es
gibt
keine
Kraft
um
uns
herum
No
hay
pociones
para
el
amor
Keine
Zauber
für
die
Liebe
¿Dónde
estás,
dónde
voy?
Wo
bist
du,
wo
gehe
ich
hin?
Porque
estamos
en
la
calle
Weil
wir
auf
der
Straße
sind
De
la
sensación,
uh
Des
Gefühls,
uh
Muy
lejos
del
sol
Weit
weg
von
der
Sonne
Que
quema
de
amor
Die
brennt
vor
Liebe
Uh,
muy
lejos
del
sol
Uh,
weit
weg
von
der
Sonne
Que
quema
de
amor
Die
brennt
vor
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.