Текст и перевод песни David Lee Garza feat. Los Musicales - Lo De Nosotros Se Acabo
Lo De Nosotros Se Acabo
It's Over Between Us
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Entre
tú
y
yo
no
queda
nada
There's
nothing
left
between
you
and
me
Aquello
fue
una
confusión
That
was
a
misunderstanding
Que
confundieron
nuestras
almas
That
confused
our
souls
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Los
dos
ganamos
y
olvidamos
We
both
win
and
forget
De
aquel
romance
que
vivimos
The
romance
we
lived
Que
hoy
se
queda
en
el
olvido
That
today
remains
in
oblivion
Como
un
ave
que
pasó
Like
a
bird
that
passed
by
Si
tú
me
hubieras
comprendido
If
you
had
understood
me
Hubiera
sido
diferente
It
would
have
been
different
Y
nada
hubiera
concluido
And
nothing
would
have
ended
Te
dejo
atrás
con
el
olvido
I
leave
you
behind
with
oblivion
Como
guitarra
sin
sonido
Like
a
guitar
without
sound
Como
nave
sin
capitán
Like
a
ship
without
a
captain
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Entre
tú
y
yo
no
queda
nada
There's
nothing
left
between
you
and
me
Aquello
fue
una
confusión
That
was
a
misunderstanding
Que
confundieron
nuestras
almas
That
confused
our
souls
Lo
de
nosotros
se
acabó
It's
over
between
us
Los
dos
ganamos
y
olvidamos
We
both
win
and
forget
De
aquel
romance
que
vivimos
The
romance
we
lived
Que
hoy
se
queda
en
el
olvido
That
today
remains
in
oblivion
Como
un
ave
que
pasó
Like
a
bird
that
passed
by
Si
tú
me
hubieras
comprendido
If
you
had
understood
me
Hubiera
sido
diferente
It
would
have
been
different
Y
nada
hubiera
concluido
And
nothing
would
have
ended
Te
dejo
atrás
con
el
olvido
I
leave
you
behind
with
oblivion
Como
guitarra
sin
sonido
Like
a
guitar
without
sound
Como
nave
sin
capitán
Like
a
ship
without
a
captain
Lo
de
nosotros
se
acabó
ay
amor
It's
over
between
us,
my
love
Lo
de
nosotros
se
acabó
ay
amor
It's
over
between
us,
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximo Torres Espinosa
Альбом
13/92
дата релиза
25-05-1992
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.