Текст и перевод песни David Lee Roth - 40 Below
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
40 Below
40 градусов ниже нуля
So
the
Lone
Ranger
rides
again
Одинокий
рейнджер
снова
в
седле,
I'm
gonna
blow
by
you
Я
пронесусь
мимо
тебя,
Like
a
frozen
cold
freight
train
Словно
ледяной
товарняк.
I'll
freeze
the
smile
on
your
face
Улыбка
на
твоем
лице
заледенеет.
Go
back,
hell
no,
I
just
pulled
up
Вернуться
назад?
Черт
возьми,
нет,
я
только
подъехал.
An'
lil'
Jack
frost
И
маленький
Джек
Фрост
Gonna
bite
your
little
butt
Укусит
твою
маленькую
попку.
So
honey,
cut
to
the
chase
Так
что,
детка,
ближе
к
делу.
Well,
your
famous
last
words
Твои
последние
знаменитые
слова
Are
a
hard
act
to
follow
Сложно
превзойти.
An'
too
much
heat
I
too
hard
to
swallow
А
слишком
много
жара
мне
тяжело
переварить.
Keep
on
wonderin'
why
it's
gettin'
so
damn
cold
Продолжай
удивляться,
почему
становится
так
чертовски
холодно.
Call
me
40
Below
'cos
I'm
cold
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля",
потому
что
я
холодный.
One
kiss
of
my
lips
and
a
storm
begins
Один
поцелуй
моих
губ,
и
начинается
буря.
Give
it
up,
honey,
can't
race
the
wind
Сдавайся,
детка,
с
ветром
не
поспоришь.
Good
lookin'
here
I
go
Красавица,
я
пошел.
Well,
call
me
40
Below
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля".
Well,
I
could
take
a
little
cold
shot
Я
мог
бы
сделать
небольшой
холодный
глоток
And
try
an'
ease
your
situation
И
попытаться
облегчить
твою
ситуацию.
I
could
sock
it
to
ya
non-stop,
baby
Я
мог
бы
без
остановки
остужать
тебя,
детка.
So
dig
on
my
refrigeration
Так
что
оцени
мое
охлаждение.
Shiverin'
a-shakin'
Дрожь,
тряска,
Yeah,
the
whole
routine
Весь
этот
набор.
You
get
a
fast
crash
course
in
air
conditioning
Ты
получишь
ускоренный
курс
по
кондиционированию
воздуха.
Yeah,
my
freezer's
just
hummin'
Да,
мой
морозильник
просто
гудит.
Stick
your
face
in
the
artic
blast
Сунь
свое
лицо
в
арктический
взрыв
An'
tell
everybody
they
can
kiss
my
ass,
oh
yeah
И
скажи
всем,
что
они
могут
поцеловать
меня
в
зад,
о
да.
'Cause
the
ice-man's
comin'
Потому
что
идет
ледяной
человек.
I'll
give
you
bright
red
cheeks
an'
a
runny
nose
Я
подарю
тебе
ярко-красные
щеки
и
насморк,
Like
when
the
car
don't
start
an'
yo'
booty's
froze
Как
будто
машина
не
заводится,
а
твоя
попка
замерзла.
It's
like
you
been
here
before
Как
будто
ты
уже
была
здесь
раньше.
Well,
honey,
whattya
know
Ну,
детка,
что
ты
знаешь.
Well,
call
me
40
Below
an'
I'm
cold,
yeah
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля",
и
я
холодный,
да.
One
kiss
of
my
lips
and
a
storm
begins
Один
поцелуй
моих
губ,
и
начинается
буря.
Give
it
up,
honey,
can't
race
the
wind
Сдавайся,
детка,
с
ветром
не
поспоришь.
Good
lookin'
here
I
go
Красавица,
я
пошел.
Call
me
40
Below
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля".
An'
I'll
be
whippin'
in
your
window
И
я
буду
хлестать
в
твое
окно.
I'll
be
lickin'
round
your
knees
Я
буду
лизать
твои
колени.
I
can
drop
below
zero
any
moment,
baby
Я
могу
упасть
ниже
нуля
в
любой
момент,
детка.
I'm
talkin'
forty
degrees,
oh
yeah
Я
говорю
о
сорока
градусах
ниже
нуля,
о
да.
So
if
you
seein'
down
my
backstreets
Так
что,
если
ты
видишь
мои
задние
улицы,
I
suggest
you
button
up
Я
советую
тебе
застегнуться.
I
don't
think
ya
wanna
test
me,
mama
Не
думаю,
что
ты
хочешь
испытать
меня,
мамочка.
I'm
a
tough
little
fart
Я
крепкий
орешек.
Famous
last
words
are
a
hard
act
to
follow
Последние
знаменитые
слова
сложно
превзойти.
An'
too
much
heat
is
too
hard
to
swallow
А
слишком
много
жара
тяжело
переварить.
Keep
on
wonderin'
why
it's
gettin'
so
damn
cold
Продолжай
удивляться,
почему
становится
так
чертовски
холодно.
Call
me
40
Below
and
I'm
cold
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля",
и
я
холодный.
One
kiss
of
my
lips
and
a
storm
begins
Один
поцелуй
моих
губ,
и
начинается
буря.
Give
it
up,
honey,
can't
race
the
wind
Сдавайся,
детка,
с
ветром
не
поспоришь.
Good
lookin'
here
I
go
Красавица,
я
пошел.
Well,
call
me
40
Below
an'
I'm
cold
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля",
и
я
холодный.
One
kiss
of
my
lips
and
a
storm
begins
Один
поцелуй
моих
губ,
и
начинается
буря.
Give
it
up,
honey,
can't
race
the
wind
Сдавайся,
детка,
с
ветром
не
поспоришь.
Good
lookin'
here
I
go
Красавица,
я
пошел.
Well,
call
me
40
Below,
feelin'
so
cold
Зови
меня
"40
градусов
ниже
нуля",
мне
так
холодно.
Button
up,
mama
Застегнись,
мамочка.
Yeah,
you'd
better
zip
it
back
up
Да,
тебе
лучше
застегнуться
обратно.
Stamp
my
feet,
clap
your
hands
together
Топай
ногами,
хлопай
в
ладоши.
Yeah
and
pray
for
sunny
weather
Да,
и
молись
о
солнечной
погоде.
Don't
light
that
match
no
Не
зажигай
эту
спичку,
нет.
I'm
melting,
you're
a
horrible,
horrible
girl
Я
таю,
ты
ужасная,
ужасная
девушка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lee Roth, Preston Sturges, Steve Hunter, Brett Michael Tugle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.